今天的这段对话,在讨论个人情况,
聊一聊你来自哪里、家庭情况以及个人结婚情况
来听今天的讲解:
A: OK. Hello! Could you introduce yourself please?
好。你好!请介绍一下自己好吗?
B: Yes! I'm Conrad Matsumoto. I'm from California like you, A. And now I'm living in Japan. I've been here about seven years.
好的!我叫康拉德·松本。托德,我和你一样来自加利福尼亚。现在我住在日本。我来这里有七年了。
A: Wow! Seven years!
哇!七年!
B: Well, maybe six.
嗯,也许是六年。
A: Six.
六年。
B: Yeah.
对。
A: It goes by fast, huh?
时间过得真快,对吧?
B: It does, doesn't it?
的确是,不是吗?
A: Yeah. Where are you from in California?
是啊。你来自加州的哪里?
B: Northern California. Uh, Stockton to be exact.
我来自北加州,准确的说是斯托克顿市。
A: Oh, wow!
哦,哇!
B: Yeah!
嗯!
A: That's pretty hot.
那里非常热。
B: Yeah, it gets very hot, but, um, it's more comfortable than Japan cause it's dry heat. Yeah, I know, I miss that dry heat.
没错,那里非常热,不过,那里还是比日本要舒服得多,因为那里是干热。没错,我想我很想念那种干热的感觉。
A: Why don't you tell everyone about your family?
你为什么不跟大家说说你的家庭呢?
B: OK. Well, let's see, my older brother and younger brother, they're both married back in California. My parents are still fine. Yeah, and I'm still single.
好的。我想想啊,我有一个哥哥和一个弟弟,他们都已经在加州结婚了。我父母身体不错。我还是单身。
A: You...you're still single?
你……你还是单身吗?
B: Yeah, I am the only one.
对,我是家里唯一没结婚的孩子。
A: Yeah! Do you think you'll be single forever?
嗯!你认为你会永远单身吗?
B: Not forever. But I have no immediate plans to be married.
不会永远。不过我并没有马上结婚的计划。
A: Uh-huh. Yeah, I'm kind of on the same way.
啊哈。我和你的情况差不多。
B: Yeah!
嗯!
A: We're poor English teachers. We don't have any money!
我们都是贫穷的英语老师。我们都没有钱!
B: That's right.
没错。
A: OK. Thanks a lot, Conrad.
好。康拉德,非常谢谢你。
B: Sure.
不客气。
聊一聊你来自哪里、家庭情况以及个人结婚情况
来听今天的讲解:
A: OK. Hello! Could you introduce yourself please?
好。你好!请介绍一下自己好吗?
B: Yes! I'm Conrad Matsumoto. I'm from California like you, A. And now I'm living in Japan. I've been here about seven years.
好的!我叫康拉德·松本。托德,我和你一样来自加利福尼亚。现在我住在日本。我来这里有七年了。
A: Wow! Seven years!
哇!七年!
B: Well, maybe six.
嗯,也许是六年。
A: Six.
六年。
B: Yeah.
对。
A: It goes by fast, huh?
时间过得真快,对吧?
B: It does, doesn't it?
的确是,不是吗?
A: Yeah. Where are you from in California?
是啊。你来自加州的哪里?
B: Northern California. Uh, Stockton to be exact.
我来自北加州,准确的说是斯托克顿市。
A: Oh, wow!
哦,哇!
B: Yeah!
嗯!
A: That's pretty hot.
那里非常热。
B: Yeah, it gets very hot, but, um, it's more comfortable than Japan cause it's dry heat. Yeah, I know, I miss that dry heat.
没错,那里非常热,不过,那里还是比日本要舒服得多,因为那里是干热。没错,我想我很想念那种干热的感觉。
A: Why don't you tell everyone about your family?
你为什么不跟大家说说你的家庭呢?
B: OK. Well, let's see, my older brother and younger brother, they're both married back in California. My parents are still fine. Yeah, and I'm still single.
好的。我想想啊,我有一个哥哥和一个弟弟,他们都已经在加州结婚了。我父母身体不错。我还是单身。
A: You...you're still single?
你……你还是单身吗?
B: Yeah, I am the only one.
对,我是家里唯一没结婚的孩子。
A: Yeah! Do you think you'll be single forever?
嗯!你认为你会永远单身吗?
B: Not forever. But I have no immediate plans to be married.
不会永远。不过我并没有马上结婚的计划。
A: Uh-huh. Yeah, I'm kind of on the same way.
啊哈。我和你的情况差不多。
B: Yeah!
嗯!
A: We're poor English teachers. We don't have any money!
我们都是贫穷的英语老师。我们都没有钱!
B: That's right.
没错。
A: OK. Thanks a lot, Conrad.
好。康拉德,非常谢谢你。
B: Sure.
不客气。