今天的这段对话,在讨论外太空,
太阳系有多少行星?你觉得会在外太空遇到外星人吗
来听今天的讲解:
A: guess what! I know something you don't know!
你猜怎么着?我知道一些你不知道的事!
B: what's that?
什么事?
A: how many planets are there in the solar system?
你知道太阳系有多少行星吗?
B: that's easy. Everyone knows that there are nice.
很简单,大家都知道有九大行星.
A: not anymore! Can you believe it? They've decided that Pluto is not a planet anymore!
现在可不是啦!你相信吗?他们决定取消冥王星的行星资格了.
B: nice try. I wasn't born yesterday, you know.
想得美.别哄我了,我又不是三岁小孩.
A: I'm dead serious. They've decided that it's too small to be a planet, but actually they haven't yet agreed on how big something has to be in order to be a planet anymore.
我是认真的.他们认为冥王星太小了,不够做行星的资格,不过他们尚未对行星的体积究竟该有多大达成一致的意见.
B: that sounds crazy. They can't just change their mind about things like that.
这听起来简直是疯了!他们不能对这种事情随便乱改主意.
A: yes, they can. If you remember correctly, people used to believe that the world was flat.
是的,他们可以.如果你还记得的话,以前人们曾经以为地球是平的.
B: I suppose you're right. They also used to think that they were so important that the sun revolved around them, not the other way around.
我觉得你说得有道理.他们过去还认为人类是特别重要的,以至于太阳都是围绕着我们转的,不存在其他运行的方式.
A: we actually know relatively little about space and the cosmos.
可能我们队空间和宇宙的了解只是非常有限的一点点.
B: do you think that we'll one day be able to travel to another planet for a vacation?
你觉得未来我们有可能去其他星球度假吗?
A: I suppose we could actually live on a planet outside of the milky way.
我想我们可以居住在银河系以外的其他星球上.
B: do you think we'll ever get to meet an alien from outer space?
你觉得咱们会在外太空遇到外星人吗?
A: I hope not. I think they would be a threat to those of us that lived on Earth.
我希望不会.我觉得他们可能对生活在地球上的人类是一种威胁.
B: you're so old-fashioned. That's what people used to think about people from another country!
你的思想可太老派了.这就好像人们以前对外国人的看法一样!
A: point taken. Hopefully one day, we'll live in an interplanetary society.
知道啦.希望未来有一天,我们能生活在一个行星际的社会里.
太阳系有多少行星?你觉得会在外太空遇到外星人吗
来听今天的讲解:
A: guess what! I know something you don't know!
你猜怎么着?我知道一些你不知道的事!
B: what's that?
什么事?
A: how many planets are there in the solar system?
你知道太阳系有多少行星吗?
B: that's easy. Everyone knows that there are nice.
很简单,大家都知道有九大行星.
A: not anymore! Can you believe it? They've decided that Pluto is not a planet anymore!
现在可不是啦!你相信吗?他们决定取消冥王星的行星资格了.
B: nice try. I wasn't born yesterday, you know.
想得美.别哄我了,我又不是三岁小孩.
A: I'm dead serious. They've decided that it's too small to be a planet, but actually they haven't yet agreed on how big something has to be in order to be a planet anymore.
我是认真的.他们认为冥王星太小了,不够做行星的资格,不过他们尚未对行星的体积究竟该有多大达成一致的意见.
B: that sounds crazy. They can't just change their mind about things like that.
这听起来简直是疯了!他们不能对这种事情随便乱改主意.
A: yes, they can. If you remember correctly, people used to believe that the world was flat.
是的,他们可以.如果你还记得的话,以前人们曾经以为地球是平的.
B: I suppose you're right. They also used to think that they were so important that the sun revolved around them, not the other way around.
我觉得你说得有道理.他们过去还认为人类是特别重要的,以至于太阳都是围绕着我们转的,不存在其他运行的方式.
A: we actually know relatively little about space and the cosmos.
可能我们队空间和宇宙的了解只是非常有限的一点点.
B: do you think that we'll one day be able to travel to another planet for a vacation?
你觉得未来我们有可能去其他星球度假吗?
A: I suppose we could actually live on a planet outside of the milky way.
我想我们可以居住在银河系以外的其他星球上.
B: do you think we'll ever get to meet an alien from outer space?
你觉得咱们会在外太空遇到外星人吗?
A: I hope not. I think they would be a threat to those of us that lived on Earth.
我希望不会.我觉得他们可能对生活在地球上的人类是一种威胁.
B: you're so old-fashioned. That's what people used to think about people from another country!
你的思想可太老派了.这就好像人们以前对外国人的看法一样!
A: point taken. Hopefully one day, we'll live in an interplanetary society.
知道啦.希望未来有一天,我们能生活在一个行星际的社会里.