什么是资讯癖?这种癖好有哪些特征
教程:英语对话  浏览:141  
  • 00:00/00:00
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    今天的这段对话,在讨论资讯癖,
     
    什么是资讯癖?这种癖好有哪些特征
     
    来听今天的讲解:

     
    A: not a single email until now? it's already twelve o'clock. I can't believe it!
     
    还没有人给我发邮件?已经过了12点了,真是难以置信!
     
    B: can't bear it, right? I've been there before. I'll feel comfortable if no one calls me or sends me text messages, like there is something missing.
     
    受不了了,是吧?我也遇到过这种情况.如果没有人给我打电话,发短信,我会觉得不舒服,跟少了点什么的.
     
    A: yeah, that's right. If no one sends me tect messages, I'll go crazy.
     
    对.如果没人给我发短信,我肯定受不了.
     
    B: actually, this is a kind of addiction called "information" or "information overload".
     
    实际上,这是一种上瘾的症状,叫做"资讯癖",或者是"资讯超载".
     
    A: addiction? checking emails and text messages often can be called an addiction? no way!
     
    上瘾?经常查看邮件和短信也叫上瘾?不可能吧?
     
    B: yes, it is. Do you consider a frequent check of your income emails to be an integral part of your working day?
     
    没错,就是上瘾.你觉得,频繁查询邮箱的邮件是工作中必不可少的一部分吗?
     
    A: aboslutely.
     
    没错.
     
    B: do you have your cell phone with you wherever you go and check text messages and phone calls from time to time?
     
    你是不是哪都带这手机,不停地看有没有短信和电话?
     
    A: yeah, it's a must. Otherwise,I may miss important phone calls and text messages.
     
    是啊,这是必须的,要不然我该错过重要电话和短信了.
     
    B: do you open all your IM tools whenever you're using a computer?
     
    你是不是只要电脑开机,就打开所有的即时通讯工具?
     
    A: yes. MSN, QQ, Skype, Google Talk, Ali wangwang, everything, so that I'll be in touch with all friends and relatives.
     
    是啊,MSN,QQ,Skype,Google Talk,还有阿里旺旺,都打开,这样我就能和家人保持联系了.
     
    B: now I can tell you're definitely addicted to the overflow of information.
     
    现在,我能判断出来你确实是对泛滥的信息上瘾了.

    0/0
      上一篇:移动博客是什么意思?是怎么操作的 下一篇:很多人上不了网就觉得会发疯,什么是谷歌依赖症

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)