今天的这段对话,在讨论咖啡,
在咖啡店想喝什么咖啡?有什么方法不叫服务员也能点单
来听今天的讲解:
A: Thanks for taking me shopping, Dad. Let's stop in this cozy little cafe , and I'll buy you a cup of your favorite Joe.
爸爸,谢谢你带我来买东西。咱们在这家舒适的小咖啡店坐一下,然后我请你喝一杯你最爱的咖啡。
B: Thanks, Joey. I've been here a few times before. They make a good espresso.
谢谢你,乔伊。我来过这儿几次,他们家的浓缩咖啡很棒。
A: So you want an espresso?
所以你要来杯浓缩咖啡吗?
B: Actually, this time I might try the industrial-strength Turkish coffee.
实际上,这次我可能要试试超浓的土耳其咖啡。
A: Oh, I tried one of those once. It was too bitter for my liking. It left a nasty aftertaste.
我喝过一次,我觉得他太苦涩了,喝完后在嘴里留下很难闻的气味。
B: In that case, I'll have a short black.
如果那样的话,我要点浓缩咖啡。
A: I'll have a decaf. Otherwise, I won't be able to sleep tonight. Shall I call over the waiter and place our order?
我要点无咖啡因的咖啡。不然,今晚我会很难入眠。我叫服务员来帮我们点单吗?
B: Oh, I never ordered. I usually just yawn at the waiter.
我从不点单,我通常就只是对着服务员打哈欠。
A: Really! Why?
真的!为什么?
B: They say a yawn is a silent scream for coffee.
他们的说法是,打哈欠是对咖啡无声的诉求。
在咖啡店想喝什么咖啡?有什么方法不叫服务员也能点单
来听今天的讲解:
A: Thanks for taking me shopping, Dad. Let's stop in this cozy little cafe , and I'll buy you a cup of your favorite Joe.
爸爸,谢谢你带我来买东西。咱们在这家舒适的小咖啡店坐一下,然后我请你喝一杯你最爱的咖啡。
B: Thanks, Joey. I've been here a few times before. They make a good espresso.
谢谢你,乔伊。我来过这儿几次,他们家的浓缩咖啡很棒。
A: So you want an espresso?
所以你要来杯浓缩咖啡吗?
B: Actually, this time I might try the industrial-strength Turkish coffee.
实际上,这次我可能要试试超浓的土耳其咖啡。
A: Oh, I tried one of those once. It was too bitter for my liking. It left a nasty aftertaste.
我喝过一次,我觉得他太苦涩了,喝完后在嘴里留下很难闻的气味。
B: In that case, I'll have a short black.
如果那样的话,我要点浓缩咖啡。
A: I'll have a decaf. Otherwise, I won't be able to sleep tonight. Shall I call over the waiter and place our order?
我要点无咖啡因的咖啡。不然,今晚我会很难入眠。我叫服务员来帮我们点单吗?
B: Oh, I never ordered. I usually just yawn at the waiter.
我从不点单,我通常就只是对着服务员打哈欠。
A: Really! Why?
真的!为什么?
B: They say a yawn is a silent scream for coffee.
他们的说法是,打哈欠是对咖啡无声的诉求。