英语四级真题:段落翻译
教程:英语四级真题  浏览:54  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    《2023年12月英语四级翻译真题及答案(第二套)》

    中国政府十分重视人民的健康饮食。通过大力提倡健康饮食,人们对合理营养增进健康的重要性有了更加深刻的认识。 “吃的安全,吃的营养,吃得健康”是人民对美好生活的基本需求,是提升人民幸福感的必然要求,也为食品产业的发展提供了新机遇目前,各级政府都在采取多种措施,推进健康中国的建设。

      The Chinese Government attaches great importance to a healthy diet for its people.With its vigorous advocation,the Chinese people have gained a deeper understanding of the important role of proper nutrition in health improvement."Eating safely,nutritiously and healthily"is the people's basic demand for a good life,an in evitable requirement inenhancing people's sense of well-being,and also creation of new opportunities for the development of the food indus-try.At present,governments at all levels are taking various measures to promote the construction of a healthy China.
    0/0
      上一篇:英文四级真题:老师让学生阅读了这部小说的选段 下一篇:英文四级真题:警方悬赏缉拿抢劫犯

      本周热门

      受欢迎的教程