导致雅思写作失分严重的十个写作错误(2)
教程:托福写作  浏览:222  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
      6 economy/economic/economics

      很多人说中文是最难学会的外语之一。

      他们可能有道理,但中文有一些容易的地方。

      比如学会一个名词,你不用学相关的形容词。

      a country’s economy是一个国家的经济

      an economic crisis是一个经济危机

      以及an economics professor也是一位教经济的教授。

      但同时,中文的这个特点也给学英语的中国人带来很多困难。

      一个中文单词可以代表两三个英语单词的意思,它们也会听起来很像,但这些英文单词实际上有的是动词,有的是名词,有的是形容词,会不一样。

      最常见的错误之一是【经济】。此外,【健康】(health/healthy)和【无聊】(bored/boring)也常常被混淆。

      例子:你好像不在乎自然环境。

      不在乎,只要经济继续发展,我们可以造出更高的山,更长的河。

      You don’t seem to care about the environment?

      No I don’t, as long as the economy keeps developing, we can build taller mountains and longer rivers!

      自从经济危机开始我就找不到工作。

      哇,那大概10年你都没有上班了吗?

      我是指是九十年代的经济危机!

      Since the start of the economic crisis I haven’t been able to find work.

      Wow, so you haven’t worked in around 10 years?

      I mean the economic crisis in the 1990s!

      你不上经济课吗?

      男朋友那么有钱,我干嘛学经济!

      You’re not going to your economics class?

      With a boyfriend that rich, why study economics?

      7 White collars

      英语的“a white collar”(白色的领子),就是你真正会穿的那种白色衬衫有的那个领子。而那些在办公室上班的人,中文称为【白领】的则应该用英文“white collar workers”表达。

      每当我看到学生写的类似这样的句子:“white collars usually take public transport to work”,我就会不由自主地想象一大堆脱离了衬衫的白色衣领在地铁站排队的景象!

      例子:原来我蛮喜欢做白领,然后公司的IT部门封锁了淘宝。

      At first I really liked white collar work, then the IT department blocked taobao!

      8 to be used to/to get used to

      “To be used to”是指已经习惯。

      如:“I´m used to the food here.”(我已经习惯这边的食物)。

      “To get used to”是指变习惯的过程。

      如:“It will take a few months to get used to the food there。”(将需要几个月习惯那边的食物)。

      有一些学生是把那两个词组搞混了,还有很多人哪怕知道了它们的区别,也还是会用选动词的形式。

      我曾经看过类似:“He was get used to”/ “I will getting used to”/ “He must to get used to”/ “They are not be used to”等等错误的表达。

      例子:明天有空吗?咱们十一点半一起吃早午饭吧?

      我不习惯那么早起床!

      Are you free tomorrow? Let’s meet for brunch at half eleven?

      I’m not used to getting up so early!

      你需要很长时间习惯泰国的食物吗?

      是的,那边麦当劳的汉堡不太一样!

      Did it take you a long time to get used to the food in Thailand?

      Yes, the burgers in McDonald’s there are somewhat different.

      9 even/even though/even if

      这三个词汇有细微的差别。

      很多雅思考生经常在应该用“even though”或“even if”的时候用“even”。

      一般来说,单独的“even”是用于表达“连.....也....”,“甚至”的意思。

      如:

      他已经做完作业吗?

      他甚至没打开书包。

      Has he finished his homework?

      He hasn’t even opened his school bag!

      我们想表达“即使”或“虽然”或“尽管”的意思时,通常用“even though”或“even if”。

      我们选它们中的哪一个取决于事情的可能性。

      在谈论事实情况或已经发生的事情,我们用“even though”。

      如:我即使刚吃完一整个比萨饼,我还是愿意吃提拉米苏。

      Even though I just ate a full pizza, I’m still willing to have tiramisu.

      “Even if”就像本身的“if”一样是用于谈论以后可能会发生的事情,以及我们想象的不可能的事情。

      例子:

      就算我死,也死得安心。

      Then even if I die, I will die at ease.

      10 A news

      英语的“news”(新闻)是不可数名词。

      一个新闻或一个消息是“a news story”或“some news”。

      例子:这些新闻都是关于一只会踢踏舞的狗。

      These news stories are all about a dog that can tap dance.

      This news is all about a dog that can tap dance.

    0/0
      上一篇:导致雅思写作失分严重的十个写作错误(1) 下一篇:雅思写作高分范文:体育明星的薪酬问题

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)