161. But at the core of those little fears there is often a much bigger one: that they won't be alive long enough to support and protect their child.
译文
但是,在这些微小的恐惧背后是更为巨大的恐惧:他们害怕自己活得不够长,无法抚养和保护自己的孩子。点睛
本句的主干是there is often a much bigger one。that引导定语从句,修饰one。core本义为“果核”,本句中使用的是它的引申义“核心”。如:
1) He ate the plum, and threw the core away. 他吃掉了李子,扔掉了果核。
2) The core of our appeal is freedom of speech. 我们的核心要求是言论自由。
考点归纳
alive,live,living,life都是与“生命,活着”有关的词,它们的区别在于:alive是形容词,意为“活着的”。如:
The injured man is unconscious but still alive. 受伤的人不省人事,但仍活着。
live可以作动词,表示“活;居住”。如:
People cannot live without air. 没有空气,人类就不能生存。
此外,live也可以作形容词,意为“活的”。如:
The cat is playing with a live mouse. 猫在戏弄那只活老鼠。
living可以作形容词,意为“活着的”。如:
He biographized many famous living painters last year. 去年,他为很多在世的知名画家写了传记。
此外,living也可以作名词,意为“生活;生计”。如:
1) The judge advised him to amend his way of living. 法官劝他改变生活方式。
2) What do you do for a living? 你靠什么谋生?
life是名词,意为“生活;生命”。如:
I got to know that my mother had a hard life in her youth. 我得知妈妈在年轻的时候生活很艰辛。