190. One thing, however, is certain: your chances of getting the raise you feel you deserve are less if you don't at least ask for it.
译文
然而,有一点是肯定的:如果你连要求都不提的话,你涨工资的机会就会比你预期的小。点睛
本句的主干是one thing is certain: your chances of getting the raise are less。you feel you deserve为定语从句,修饰raise;if引导条件状语从句。
chances of doing sth.意为“做某事的机会”,chances后还可以接表语从句。如:
Chances are that they'll be late anyway. 看起来,他们势必是会迟到的。
at least意为“至少”。如:
I have to mop the kitchen floor at least once a day. 我每天至少要把厨房地板擦洗一次。
ask for意为“请求;要求”。如:
I have the right to ask for an explanation. 我有权要求得到一个解释。
考点归纳
chance一词在表达“机会大小”时需要特别注意:表示机会大,此时的“大”不是用big表示,而是用good。如:
Doing this kind of business has a better chance of succeeding. 做这种生意成功的机会比较大。
“机会小”在英语中有两个在字面上截然相反的表达:a slim chance和a fat chance。
1) slim chance是一种直接表达,是平铺直叙;而fat chance是一种间接表达,有讽刺的意味。
2) slim chance表示“机会不多”,但可能有一点;而fat chance则表示“一点儿机会都没有”。