266. It has been shown that words having certain connotations (含义) may cause us to react in ways quite foreign to what we consider to be our usual humanistic behavior.
译文含有特定含义的话语可能会导致我们的行为方式完全异于我们所认为的正常人性化的行为,这一点已经被证实。
点睛本句的主干是It has been shown that。that引导的是主语从句,其中having certain connotations为words的后置定语,quite foreign to...为ways的后置定语,其中what引导的是介词to 的宾语从句。
foreign to的意思是“陌生的,不相干的”。如:
Dishonesty is foreign to her nature. 弄虚作假并非她的本性。
考点归纳what除了作疑问代词外,还可用作关系代词,用于引导从句,相当于the thing which,其用法如下:
引导主语从句。如:
What you need is a coat. 你需要的是一件外套。
引导宾语从句。如:
I'll do what I can. 我将尽力而为。
My hometown isn't much different from what it was ten years ago. 我的家乡和10年前相比,没有什么变化。
引导表语从句。如:
Times are not what they were. 时代不同了。