人们不去欣赏7月4日的烟火,而来安慰受惊的流浪狗
教程:时尚话题  浏览:305  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    People Are Skipping 4th Of July Fireworks To Comfort Scared Shelter Dogs

    人们不去欣赏7月4日的烟火,而来安慰受惊的流浪狗

    Just like New Year’s, July 4 isn’t exactly a holiday for most pups. In fact, fireworks and other loud noises can even make it a nightmare. And, while our family furballs have the commodity of hiding under the bed, shelter dogs aren’t so lucky. However, one shelter came up with a brilliant idea to help these homeless pups relax through the blasting holiday.

    就像新年一样,7月4日并不是大多数小狗的节日。事实上,烟花和其他噪音甚至可以成为它们的一个噩梦。而且,虽然我们家的狗狗有藏在床底下的本事,但收容所的狗狗就没那么幸运了。然而,一家动物收容所想出了一个绝妙的主意,帮助这些无家可归的小狗们在假期里放松一下。

    “When they have these noise phobias, it’s horrible,” noted veterinarian Marty Becker said. “A lot of times these dogs will self-mutilate. They think they’re going to die, and when you think you’re going to die, you do crazy things.”

    兽医马蒂·贝克尔说:“当它们有噪音恐惧症时,情况就非常糟糕。”“很多时候这些狗会自残。他们认为自己会死,而当你认为自己会死的时候,你就会做一些疯狂的事情。”

    Image credits: Wesley Nitsckie

    “Calming the Canines,” at Maricopa County Animal Care and Control (MCACC), is a new Independence Day tradition — and it’s proving that nothing is as patriotic as kindness

    在马里科帕县动物保护与控制中心(MCACC)举办的“安抚犬科动物”活动是独立日的一项新传统,它证明了没有什么比善良更爱国了。

    Image credits: maricopa

    Last year, over 300 local community members showed up at the shelter’s two locations around Phoenix, Arizona to comfort the scared dogs.

    去年,超过300名当地社区成员出现在亚利桑那州凤凰城附近的两个收容所,安慰这些受惊的狗。

    Image credits: maricopa

    Amy Engel, who is in charge of the AZ Dawg Saverz Facebook page and attended Calming the Canines last year, said that she definitely plans on attending this year as well.

    艾米·恩格尔是AZ Dawg Saverz的Facebook主页的负责人,去年她也参加了“安抚小狗”活动。

    “Some people sang to them, some people read to them, some people just sat there and gave treats!” Engel wrote. “It was so, so awesome because the dogs absolutely love the attention and were focused on the people and not the fireworks going on outside.”

    “一些人给它们唱歌,一些人给它们读书,一些人只是坐在那里给它们吃的!”“恩格尔写道。“太棒了,太棒了,因为狗狗们绝对喜欢被关注,它们关注的是人,而不是外面的烟火。”

    Image credits: maricopa

    And it wasn’t just a one-time thing. After the event, people have developed a lasting bond with the dogs that they looked over.“Many participants developed lasting relationships with the shelter, returning to provide foster care, adopt a pet or volunteer,” the MCACC wrote.

    这不是一次性的。事件发生后,人们与他们所看到的狗建立了一种持久的联系。MCACC写道:“许多参与者与收容所建立了长久的关系,他们提出寄养、收养宠物或当志愿者。”

    This year, shelter staff hope that the kindness will spread even wider, and even more meaningful connections will be made.

    今年,庇护所的工作人员希望这种善意能传播得更广,并建立更有意义的联系。

    Image credits: maricopa

    0/0
      上一篇:把酱油倒进这些盘子后,整个“隐藏画”就出现了 下一篇:澳大利亚一男子生吞壁虎后死亡

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)