十年来最精彩、最具创意的婚纱照终于出炉了
Great wedding photographers have to think on their feet and look at life from every angle.
伟大的婚礼摄影师必须反应快速,从每个角度看生活。
They shoot in the pouring rain, harsh mid-day sun, freezing temperatures, on top of mountains, in blazing deserts, and in the darkest of caves.
它们在倾盆大雨、正午的烈日、极冷的温度、山顶、炽热的沙漠和最黑暗的洞穴中拍摄。
Frequently, they have to take interesting photos in boring meeting rooms and in places that are messy, dark, or just plain unattractive, with only minutes to make the most of it before rushing to the next part of the day.
通常情况下,他们不得不在无聊的会议室、凌乱的、昏暗的或者毫无吸引力的地方拍一些有趣的照片,在匆忙进入一天的下一部分之前,他们只有几分钟的时间来充分利用这些照片。
Recently, I ran a contest called the 50 Most Brilliant Concepts in Wedding Photography here at "Worlds Best Wedding Photos", an online art gallery that celebrates the art of wedding photography and recommends the world's best photographers through a highly-vetted directory.
最近,我在“世界最佳婚纱照”举办了一场比赛,名为“婚礼摄影50个最杰出的概念”。这是一个在线艺术画廊,旨在庆祝婚礼摄影艺术,并通过一个经过严格审查的目录推荐世界上最好的摄影师。
#1
#2
#3
#4
#5
#6
#7
#8
#9
#10
图片来源:World's Best Wedding Photos
More info: worldsbestweddingphotos.com | Instagram | Facebook | pinterest.com