【商务热词】在榜“停留”
教程:BEC中级  浏览:265  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    娱乐界总是风云变幻,一首歌刚出来的时候可能还排不进前十,但是上榜三周后有可能会挤进前三,甚至可能在下一周还能保持前三名的好成绩,但是再往后能否继续停留就很难说了,因为总是有新的更好听的歌在不断涌现出来。那么在榜单上"停留"要如何用英语表达呢?

    请看新华社的报道:

    The lone top-fiveholdover from last week was Lionsgate's "Tyler Perry's I Can Do Bad All By Myself". It has dropped to third place with 10 million dollars against a 57 percent drop and now stands at 38 million dollars in total domestic box office.

    上周的前五名中唯一一部仍然在榜停留的电影是狮门影业公司的《我可以自己疯》。本周,它以1000万美元的票房下滑至第三位,票房成绩下降了57%,迄今为止国内总票房为3800万美元。

    在上面的报道中,holdover就是(在榜单上)"继续保持纪录或占据某一位置(的事物)",很多娱乐媒体都表达为"在榜停留(曲目、电影或专辑)"。Holdover也可指"(任期满后)留任的官员"。例如:He is a holdover from the last Administration. 另外,电影的"续映"也可以用holdover来表示。

    Holdover的动词形式是hold over,意思是"留任",即remain in office或retain a post。例如: The election was postponed and he held his office over.

    如果电影或者专辑在榜单(list)上"蝉联"某个榜位就可以表达为continue to hold a post or title。

    0/0
      上一篇:【商务热词】选美大赛 下一篇:商务英语中级模拟试题听力部分原文

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)