双语智慧书·不要因为太善良而变糟
教程:经典读吧  浏览:393  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    266.不要因为太善良而变糟
      不要因为太善良好而变糟,也就是说,不要从不生气。如此没有情感的人根本不能把他当人看。这种性格并非出于懒散,纯粹是因为无能。间或强烈地表达自己的情感,可以展示你的个性。你要知道,小鸟很快就会嘲笑木然的稻草人。甘苦参半是好品味的标志,若全是甜食,就只是为孩子和傻子而准备。如果因太过善良而麻木,就犯了大错。


    266.Do not become bad from sheer goodness
     Do not become bad from sheer goodness. That is, by never getting into a temper. Such men without feeling are scarcely to be considered men. It does not always arise from laziness, but from sheer inability. To feel strongly on occasion shows personality: birds soon mock at the scarecrow. It is a sign of good taste to combine bitter and sweet. All sweets is diet for children and fools. It is very bad to sink into such insensibility out of very goodness.
    0/0
      上一篇:双语智慧书·为部下安排最难的任务 下一篇:双语智慧书·言语温软,举止优雅

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)