在英语学习的广阔天地里,四级改错环节占据了举足轻重的地位,它如同一面明镜,清晰映照出学生语法与词汇的掌握深度。通过深入细致的改错训练,我们不仅能够精细打磨语言表达的准确性,使之更加流畅无误,更能在这一过程中深化对英语语法的领悟,构建起坚实的知识框架。下面,让我们一起进入今天的英语四级改错练习:山上徒步。
英文原文
Last weekend, I decided to go hiking in the mountains nearby. The weather was perfect, sunny and cool, making it an ideal day for outdoor activities. I packed my backpack with water, sandwiches, a map and a few other essentials. However, as I started my journey, I realized I had forgotten to bring my hiking boots. Instead, I was wearing a pair of sneakers, which I thought would be enough for the trip.
上周末,我决定去附近的山上徒步。天气非常完美,阳光明媚且凉爽,是户外活动的理想日子。我在背包里装了水、三明治、一张地图和其他一些必需品。然而,当我开始旅程时,我意识到我忘了带徒步靴。相反,我穿了一双运动鞋,我认为这足够应对这次旅行了。
Shortly after setting off, I noticed that the path was rougher than I had expected. The stones and roots made walking difficult, and I began to regret not bringing the proper shoes. Despite this, I decided to continue. Halfway up the mountain, I slipped and fell, injuring my knee slightly. This accident made me realized the importance of being prepared.
出发后不久,我就注意到山路比我预想的要崎岖。石头和树根让行走变得困难,我开始后悔没有带合适的鞋子。尽管如此,我还是决定继续。爬到半山腰时,我滑倒了并摔伤了膝盖,只是轻伤。这次事故让我意识到准备充分的重要性。
I limped back down the mountain, feeling frustrated and a little embarrassed. Next time, I'll make sure to pack everything I need, including the right footwear, to avoid such incidents.
我一瘸一拐地走下山,感到既沮丧又有点尴尬。下次,我一定会确保带上所有需要的东西,包括合适的鞋子,以避免此类事件的发生。
答案解析
错误1:I packed my backpack with water, sandwiches, a map and a few other essentials.
更正:I packed my backpack with water, sandwiches, a map, and a few other essentials.
解析:在列举物品时,最后两个物品之间应使用逗号加“and”来连接,以保持语法正确和清晰。
错误2:I was wearing a pair of sneakers, which I thought would be enough for the trip.
更正:I was wearing a pair of sneakers, which I thought would suffice for the trip.
解析:“be enough”虽然常见,但在此语境下,“suffice”更为正式且贴切,表示“足够满足需要”。
错误3:The stones and roots made walking difficult, and I began to regret not bringing the proper shoes.
更正:The stones and roots made walking difficult, and I began to regret not having brought the proper shoes.
解析:在描述过去未做的动作对现在产生的影响时,应使用现在完成时,即“having done”形式,以强调过去的动作对现在状态的影响。
错误4:This accident made me realized the importance of being prepared.
更正:This accident made me realize the importance of being prepared.
解析:“make sb. do sth.”是固定搭配,表示“使某人做某事”,其中“do”为省略to的不定式,故应改为“realize”而非“realized”。
以上就是英语四级改错示例,通过这些改错练习,希望能够帮助你更好地掌握英语四级的语法点和常见错误,提升写作水平。