雅思口语考试中的一些习惯用语(2)
教程:雅思口语  浏览:496  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
      三:与身体相关的习语

      11. An eye for an eye

      [字面意思]:以眼还眼。

      [实际意思]报复,复仇,惩罚。说明:A tooth for a tooth 的意思是“以牙还牙”。这两条成语可放在一起用,也可用任何一个,意思一样。

      E.g.: She abused him, and he insulted her; an eye for an eye.

      这个习语相信大家都是知道的哦~ 因为在我们中文也有对应的~就是以牙还牙,以眼还眼~

      12. Face the music

      [字面意思]:面对音乐。

      [实际意思] 面对批评或惩罚;接受由于自己的行为所造成的不良后果。

      E.g.: You should tell your mother what happened and face the music.

      小伙伴们千万不要理解为面对音乐哦~ 这样是不make sense的哒~ 如果我们犯了错,就得face the music咯~Orz

      13. Have one’s head in the clouds

      [字面意思]:把头放在云层里。

      [实际意思] 不实际的;不现实的;想入非非。

      E.g.: The proposal he made was not feasible; I think he has his head in the clouds.

      形容不切实际,这个词组可是绝佳的选择哦~

      14. Have one’s heart in one’s mouth

      [字面意思]:把心放在自己的嘴里。

      [实际意思] 害怕,紧张。

      E.g.: I had my heart in my mouth when I checked my IELTS result.

      有木有!~有木有!~大家在查雅思成绩的时候心里是不是都非常紧张呢~ 以后口语考试中用have one’s heart in one’s mouth代替nervous,瞬间感觉高大上了有木有!

      15. Cost an arm and a leg

      [字面意思]:花费一条胳膊和一条腿。

      [实际意思] 价格非常昂贵。变形体:Pay an arm and a leg. 两条习语的是一样的哦~

      E.g.: These opera tickets cost us an arm and a leg!

      不要傻傻的再用expensive这么普通的词了~ Lexical Resource UP UP UP!!!

      四:与动物相关的习语.

      16. Crocodile tears

      [字面意思]:鳄鱼的眼泪。

      [实际意思] 假悲哀;不是真心悲哀而流眼泪;猫哭耗子假慈悲。

      E.g.: She dropped a few crocodile tears over her husband’s death then got his insurance money and married again two weeks later.

      我们中文里面也有鳄鱼的眼泪这种说法哦,形容人假惺惺的掉眼泪~

      17. Rain cats and dogs

      [字面意思]:(天上)下狗下猫。

      [实际意思] 倾盆大雨。说明:英语受北欧文化的影响。在古代北欧神话中,狗象征风,猫象征雨。“猫和狗”象征“狂风暴雨”。

      E.g.: It rained cats and dogs yesterday, so we had to cancel the football match.

      天上当然不可能下猫下狗啦~ 当然也是不可能下钱的~~~

      18. Give someone the bird

      [字面意思]:给某人一只鸟。

      [实际意思](音同拉长的“不”,像是“bullshit”的省略);给某人喝倒彩。

      E.g.: When the actress forgot her lines, the audience gave her the bird.

      给某人一只鸟居然是喝倒彩的意思!~无忧小雅哥刚学会的时候,也是惊到了~

      19. Kill two birds with one stone

      [字面意思]:一块石头打中两只鸟。

      [实际意思] 一箭双雕;一举两得。

      E.g.: He killed two birds with one stone by having dinner at his tutor’s place.

      相信这个习语童鞋们都已经知道啦~ 但是能运用的时候记得要用哦~

      20. Put on the dog

      [字面意思]:把狗带在身上。

      [实际意思] 炫耀、摆阔。竭力表现自我,好像自己非常重要、非常富有。但实际并非如此。

      E.g.: They put on the dog in front of their guests, but the guests were not impressed.

      原来形容别人炫富是这样说的!~ 以后小伙伴们想吐槽的时候不会词穷啦。

    0/0
      上一篇:雅思口语考试中的一些习惯用语(1) 下一篇:雅思口语考试话题分类:family

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)