OMG美语视频:That's a Bit Over The Top! 那有点太夸张了!
教程:OMG美语视频  浏览:1327  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

     

     


    更多内容,请关注OMG美语专题:http://www.tingclass.net/zt/omg/
     

    大家好!欢迎来到OMG!美语。我是白洁,星期一到星期五我每天都会播出一个节目。一­起来学最新最地道的美语。我们今天一起来看看如何用美语说"夸张的,过度的"。

    too much - 过头了

    I know you have a real unique style. But don't you think that jewelry is a little too much?

    我知道你的风格向来都很独特。但你不觉得你的珠宝还是有点过头了么?

    Too much? Not at all. This is how I roll。

    过头?一点儿没有。这就是我的风格。

    over the top - 夸张的

    Taylor Swift's performance at the 2013 Billboard Music Awards was quite over the top, but I enjoyed it very much.

    Taylor Swift在2013年Billboard音乐奖上的演出有些夸张,但我还是非常喜欢­。

    A: Did you hear? David hired 100 dancers to stage a flash mob proposal for his girlfriend. I think that's a bit over the top.

    A: 你听说了么?David雇了100个舞蹈演员为他的女友上演了一出快闪求婚。我觉得这­也有点太夸张了。

    B: Aww I think it's romantic. Love makes people do crazy things.

    我觉得那叫浪漫。爱情总让人们做些疯狂的事情。

    overkill - 过度的,超越正常标准了

    Getting dressed up to go to a Lady Gaga concert is appropriate and fun. But actually dressing up as Lady Gaga to see Lady Gaga seems like an overkill.

    打扮得漂漂亮亮去听Lady Gaga演唱会是很得体也很欢乐的事。可是打扮成Lady Gaga的样子去见Lady Gaga好像太过了。

    Wearing a few rings is alright. But wearing rings on every finger is a complete overkill.

    戴几个戒指很正常。但每个手指上都戴戒指,那简直太过了。


    0/0
      上一篇:OMG美语视频:Laugh My Butt Off! 笑死我了! 下一篇:OMG美语视频:You're SO Annoying!! 你真讨厌!

      本周热门

      受欢迎的教程