轻松美语会话第2辑 轻松美语会话手册
教程:轻松美语会话第2辑  浏览:1532  
  • 00:00/00:00
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    [00:00.00]Absolutely!
    [00:00.76]当然、一定、绝对
    [00:01.51]Do you think we  can win the game?
    [00:02.61]你觉得我们能赢这场比赛?
    [00:03.71]Absolutely!
    [00:04.57]一定能赢!
    [00:05.44]Would you like to go to the party?
    [00:06.43]你会去参加晚会吗?
    [00:07.42]Absolutely!
    [00:08.32]当然!
    [00:09.22]Again,( please)
    [00:10.15]请你再说一次,请你重复一次。
    [00:11.09]Again ,please.And speak more slowly this time.
    [00:12.87]再说一次,这次请慢点说。
    [00:14.65]Ok, I will try.
    [00:15.89]好的,我尽量。
    [00:17.14]Can you lend me some money? I'll pay you back.
    [00:19.39]你能借我点钱吗?我会还给你的。
    [00:21.64]What? Again please.
    [00:23.17]什么?请你再说一次。
    [00:24.70]Anytime
    [00:25.49]随时都行,任何时候都可以。
    [00:26.28]I am so glad if I can travel with you.
    [00:28.08]如果能和你一块儿旅行那就太好了。
    [00:29.88]Anytime, if you want.
    [00:30.94]只要你愿意,任何时候都行。
    [00:32.00]We really enjoyed our visit.
    [00:33.30]这次拜访真的很令人回味。
    [00:34.60]Anytime.Please feel free to come back.
    [00:36.27]欢迎随时再来。
    [00:37.94]Thank you for your help.You're so kind.
    [00:39.91]谢谢你的帮助,你实在是太好了。
    [00:41.87]Anytime.
    [00:42.71]不用谢。
    [00:43.56]Let's stop the argument .It's useless.
    [00:45.07]我们别再吵了,这毫无意义。
    [00:46.58]I agree.Anyhow, it's time to go home.
    [00:48.82]我同意,无论如何,该回家了。
    [00:51.05]The film is so boring. I just can't bear it.
    [00:52.72]这部电影太糟糕了,我简直无法忍受。
    [00:54.40]Anyway,It'll be over.
    [00:55.76]不管怎样,快结束了。
    [00:57.13]Boy And Boy oh boy.
    [00:58.99]嘿!
    [01:00.84]Hi,Mary!
    [01:01.60]你好,玛丽。
    [01:02.35]Boy, haven't seen you for many days.Glad to see you!
    [01:04.91]嘿,你好!好些天没见你了。很高兴遇见你啊!
    [01:07.46]What happened here?
    [01:08.27]这儿发生什么事了?
    [01:09.08]I don't know.
    [01:10.16]我不知道。
    [01:11.24]Boy, this place is a mess. don't you see?
    [01:13.48]喂,这个就像个垃圾堆。你没看见吗?
    [01:15.71]Definitely And Certainly!
    [01:17.67]当然!没问题。
    [01:19.63]Would you lend me your car this weekend?
    [01:21.00]这周末能把你的车借给我吗?
    [01:22.37]Definitely!
    [01:23.23]没问题。
    [01:24.10]Would you be so kind to help me?
    [01:25.45]你能好心帮帮我吗?
    [01:26.80]Certainly!
    [01:27.53]当然可以。
    [01:28.27]Enjoy!
    [01:29.08]希望你喜欢,开心点。
    [01:29.89]Here is your coffee.Jack ,Enjoy.
    [01:31.67]这是你的咖啡,杰克,希望你喜欢。
    [01:33.46]Of course.
    [01:34.32]我当然喜欢。
    [01:35.18]What a wonderful day! See you  tomorrow.
    [01:36.91]今天太精彩了。明天见。
    [01:38.64]Bye-bye. Enjoy.
    [01:39.94]再见了。开心点。
    [01:41.23]Excellent!
    [01:41.86]太棒了!太好了!
    [01:42.49]What happen? You look so happy.
    [01:44.08]发生什么事了?你看上去很开心。
    [01:45.66]I am getting a new car.
    [01:46.96]我买了辆新车。
    [01:48.25]Excellent!
    [01:49.24]太棒了!
    [01:50.23]The game is so excellent.
    [01:51.46]比赛太精彩了!
    [01:52.68]Right. All the players acted well.
    [01:54.53]是啊,所有的队员都表现得不错。
    [01:56.39]Gee.I thought you have already gone.
    [01:58.03]啊?我以为你走了。
    [01:59.66]But I'm still here.
    [02:00.73]但我还在这儿。
    [02:01.79]I really have to go.
    [02:02.83]我必须得走了。
    [02:03.88]Gee.Hope you stay longer next time.
    [02:05.60]哦。希望下次你能多待会儿。
    [02:07.33]Greetings.
    [02:08.20]你好。
    [02:09.06]Greetings ,Mary. How are you?
    [02:10.37]你好,玛丽。身体怎么样?
    [02:11.69]Fine, what about you?
    [02:12.93]挺好的。你呢?
    [02:14.17]I have got a cold.
    [02:15.04]我感冒了。
    [02:15.90]Great! I am getting a new job.
    [02:18.13]太好了,我找到一份新工作。
    [02:20.36]Great!
    [02:21.26]太好了!
    [02:22.16]I can do your work tomorrow.
    [02:23.51]明天我能帮你干活。
    [02:24.86]Great! Then I can go to see my parents.
    [02:26.83]太好了,那我就能去看我爸妈了。
    [02:28.79]I'm delighted to make your acquaintance.
    [02:30.16]非常高兴和你认识。
    [02:31.52]Likewise,I'm sure .
    [02:33.00]我想我也是。
    [02:34.48]How nice to see you !
    [02:35.79]见到你很高兴。
    [02:37.10]Likewise.
    [02:38.33]我也是。
    [02:39.55]Where are you from,Mary?
    [02:41.21]你从哪里来,玛丽?
    [02:42.86]Look.
    [02:43.91]看。瞧。
    [02:44.95]How could you!
    [02:45.80]你怎么能这样!
    [02:46.64]Look, I didn't mean to.
    [02:48.95]瞧你,我不是那个意思。
    [02:51.25]Look, can't we talk about it?
    [02:53.05]嘿,我们可以谈谈吗?
    [02:54.85]There no more to be said.
    [02:56.27]没什么好说的啦。
    [02:57.70]I'm so sorry!
    [02:58.81]实在是对不起。
    [02:59.93]Look,we all make mistakes.
    [03:02.02]瞧,我们都错了。
    [03:04.10]Look, I've just about had it with you!
    [03:06.19]瞧,我正要给你。
    [03:08.28]And I've had it with you.
    [03:10.35]我已经给你了。
    [03:12.42]Look, that can't be right.
    [03:13.77]瞧,那不可能是对的。
    [03:15.12]But it is.
    [03:16.96]可它确实是对的。
    [03:18.79]Look let me try again,
    [03:20.45]来吧,我们再试一次。
    [03:22.10]Nothing
    [03:22.90]我确实没说什么。
    [03:23.69]What did you say?
    [03:24.77]你说什么了?
    [03:25.85]Nothing .
    [03:27.20]没有啊。
    [03:28.55]Did you have something to say? What do you want?
    [03:30.40]你有什么要说的吗?你想要什么?
    [03:32.26]Nothing.
    [03:33.37]没什么好说的。
    [03:34.49]What have you been doing?
    [03:35.71]你最近干什么呢?
    [03:36.94]Nothing.
    [03:38.05]没干什么。
    [03:39.17]What have you been up to?
    [03:40.25]你最近干了些什么?
    [03:41.33]Nothing ,really.
    [03:43.45]没什么,真的。
    [03:45.58]Please.
    [03:46.33]求您了。
    [03:47.09]Can I go to the picnic on the First of October?
    [03:49.00]我十月一号可以去郊游吗?
    [03:50.90]No ,you can't go to the picnic.
    [03:52.65]不行,你不能去。
    [03:54.40]Please !
    [03:56.07]求您了。
    [03:57.74]No,Mary .You can't have a raise.
    [03:59.78]不,玛丽。你不能养动物。
    [04:01.81]Please!
    [04:02.62]求您了!
    [04:03.43]You'll manage.
    [04:05.03]你自己看着办吧。
    [04:06.64]Do you mind of I take the last piece of cake?
    [04:08.67]我吃最后一块蛋糕行吗?
    [04:10.70]Please.
    [04:11.66]您先请。
    [04:12.61]Thanks.
    [04:13.75]谢谢。
    [04:14.88]Jack stepped back and made a motion with his hand indicating that Mary should go first .Please,
    [04:19.00]杰克走回来,对玛丽挥了挥手,笑着说:“您先请。”
    [04:23.12]You always make a mess wherever you go.
    [04:25.07]你走到哪里就乱到哪里。
    [04:27.01]Please! I do not!
    [04:29.01]别这样说,我没有!
    [04:31.01]You always make a mess wherever you go.
    [04:32.86]你走到哪里就乱到哪里。
    [04:34.72]Please ! I do not!
    [04:36.70]别这样说,我没有!
    [04:38.68]Jack kept bumping up against Mary in line,Finally Mary turned to him and said ,"Please!"
    [04:43.16]杰克总是跟玛丽保持一条线,最后玛丽转过身来说,“别这样做。”
    [04:47.64]Really
    [04:48.68]是啊。我想是的。
    [04:49.73]This cake is just too dry.
    [04:51.62]这块蛋糕太干了。
    [04:53.51]Really.I guess it's getting stable.
    [04:55.51]是啊,我想已经坏了。
    [04:57.50]Taxes are just too high.
    [04:59.02]税太高了。
    [05:00.53]Really . It's out of hand.
    [05:02.11]是啊,我们都交不起了。
    [05:03.70]I'm going to join the army.
    [05:04.81]我想去参军。
    [05:05.93]Really?
    [05:06.86]真的吗?
    [05:07.80]Yes,I'm really going to do it.
    [05:09.53]是的,我已经准备好去了。
    [05:11.26]This will cost over two hundred dollars.
    [05:13.22]这要花费两百多块钱呢。
    [05:15.18]Really? I paid half that the last time.
    [05:17.43]真的吗?上次我才花了一半的钱。
    [05:19.68]Then I punched him in the nose.
    [05:21.28]然后我打了他的鼻子。
    [05:22.88]Really !
    [05:23.89]我不信!
    [05:24.90]Well,I had to.
    [05:25.91]可是我非打他不可。
    [05:26.92]Really!
    [05:27.67]我不信。
    [05:28.43]Right.
    [05:29.47]正确。是的。
    [05:30.52]It's really hot today.
    [05:31.67]今天真热啊!
    [05:32.82]Right.
    [05:33.85]是啊。
    [05:34.87]Keeping cool?
    [05:35.74]能保持凉爽吗?
    [05:36.60]No way.
    [05:37.50]不可能。
    [05:38.40]Let's go over to Mom's room and cheer her up.
    [05:40.06]我们去妈妈的房间把她叫起来吧。
    [05:41.71]Right.
    [05:42.32]好的。
    [05:42.94]Say.
    [05:43.57]喂。
    [05:44.20]Say, don't I know you from somewhere?
    [05:45.98]喂,难道我不知道你从哪里来吗?
    [05:47.76]I hope not.
    [05:48.98]我希望你不知道。
    [05:50.21]Say why don't you stay on your side?
    [05:52.30]喂,为什么你们不呆在你们那边?
    [05:54.38]Say, where did I see that can opener?
    [05:55.99]喂,我在哪里能找到起子。
    [05:57.59]You saw it where you left it after you last used it.
    [05:59.68]上次用完放在哪里,就去哪里找。
    [06:01.76]So What?
    [06:02.59]是这样吗?
    [06:03.42]Your attitude always seems to lack sincerity.
    [06:05.51]你的态度好像总是缺乏诚意。
    [06:07.60]So what?
    [06:08.93]是这样吗?
    [06:10.26]Your car sure is dusty.
    [06:11.70]你的车真的积满了灰尘。
    [06:13.14]So?
    [06:13.88]是这样吗?
    [06:14.62]Speaking ,And This is someone.
    [06:16.70]我就是。
    [06:18.79]Hello?
    [06:19.69]你好。
    [06:20.59]Is Jack there?
    [06:21.31]杰克在吗?
    [06:22.03]Speaking ,
    [06:22.73]请讲,
    [06:23.44]This is he.
    [06:24.37]我就是。
    [06:25.31]Well
    [06:26.44]嗯。
    [06:27.58]Can you take this downtown for me?
    [06:29.21]你能帮我把这带到市区去吗?
    [06:30.85]Well ,I don't know.
    [06:32.45]这,我不知道(能不能)。
    [06:34.06]"Well , I guess,"
    [06:35.66]我猜是这样的。
    [06:37.26]"Well, if you think you can treat me that way, you 've got another think coming".
    [06:39.82]如果你认为可以这样对我,那你就大错特错了。
    [06:42.37]Jack:What do you think about my haircut?
    [06:43.94]你觉得我的发型怎么样?
    [06:45.50]Mary:Well,it looks okay to me.
    [06:47.07]嗯,我觉得不错。
    [06:48.64]Mary:I've decided to sell my car.
    [06:50.27]我决定把我的车卖掉。
    [06:51.91]Kate:Well,if that's what you want.
    [06:53.44]嗯,如果你想这么做。
    [06:54.97]"Well,hello,"
    [06:56.02]嗨,你好。
    [06:57.06]Whatever
    [06:58.34]哪个都可以。
    [06:59.62]Jack:Which do you want,red or green?
    [07:01.49]你想要哪个,红的还是绿的?
    [07:03.36]Mary:Whatever.
    [07:04.15]哪个都可以。
    [07:04.94]Jack:Do you want to go with me to the seashore or stay here?
    [07:07.05]你愿意跟我去海边还是呆在这里?
    [07:09.16]Mary:Whatever.
    [07:09.95]随便。
    [07:10.74]Whenever
    [07:12.34]任何时候
    [07:13.94]Jack:When should I pick you up?
    [07:15.02]我什么时候来接你?
    [07:16.10]Mary:Oh,whenever.I don't care.Just come on up,and we'll take it from there.
    [07:19.70]什么时候都行。无所谓。只要你过来,我们就把它搬走。
    [07:23.30]Jack:Well,Aunt Mary,how nice to have you for a visit.We need to book your return flight.When will you be leaving?
    [07:27.39]好吧,玛丽阿姨,您能来访真是太好了,我们需要给你定回去飞机票,你什么时候走啊?
    [07:31.48]Mary:Oh,whenever.
    [07:32.65]什么时候都行。
    [07:33.82]After a while,crocodile.
    [07:35.42]一会儿,鳄鱼
    [07:37.02]Mary:See you later.
    [07:38.32]再见。
    [07:39.61]Tony:After while,crocodile.
    [07:40.98]再见。
    [07:42.35]After you
    [07:43.46]一种礼貌的方式鼓励他人继续努力;一种礼貌的方式暗示另外有人应该先请。
    [07:44.58]Jack:It's time to get in the meeting room.After you.
    [07:46.61]到进会场的时间了。你先请。
    [07:48.65]Mary:Thanks.
    [07:49.78]谢谢!
    [07:50.92]Jack stepped back and said to Mary politely"after you!"
    [07:53.62]杰克退后礼貌的对玛丽说:“你先请。”
    [07:56.32]Allow me.And permit me.
    [07:58.42]让我来,我来帮你。
    [08:00.53]"Permit me"said Jack,pulling out a lighter a lighting Mary's cigarette.
    [08:03.23]“让我来”杰克拿出打火机帮玛丽点烟。
    [08:05.93]Mary and Jack approached the car,"allow me,"said Jack,opening the door.
    [08:09.06]玛丽和杰克走到车前。“我来”,杰克边说边打开车门。
    [08:12.19]All right
    [08:12.86]暗示同意或默认。
    [08:13.52]Mother:Finish you homework,before you go out.
    [08:14.95]出去前把功课做完。
    [08:16.37]Jack:All right.
    [08:17.45]好的。
    [08:18.53]Mother:Please remember to put on your coat.
    [08:20.13]请记得穿上外套。
    [08:21.73]Mary:All right,I will.
    [08:23.33]好的,我会的。
    [08:24.94]Jack:Come on ,we will be there soon.
    [08:26.59]快点,我们就要到了。
    [08:28.25]Mary:All right!
    [08:29.33]好的!
    [08:30.41]"That the way to go!All right!"shouted the members.
    [08:32.62]“走那条路!加油啊”大家呼喊道。
    [08:34.84]And how!
    [08:35.99]好的,是的。我同意。
    [08:37.14]Mary:Isn't she a pretty girl?
    [08:38.26]她是个漂亮的女孩,不是吗?
    [08:39.37]Jack:And how!
    [08:40.79]是啊!
    [08:42.22]Jack:Hey,boy!Don't you like the film?
    [08:44.18]嘿!你难道不喜欢这部电影吗?
    [08:46.14]Mary:And how!
    [08:47.22]当然喜欢!
    [08:48.30]And you ?And yourself?
    [08:50.39]你呢?你自己呢?你怎么认为?
    [08:52.48]Jack: Do you want a cup of coffee?
    [08:53.81]你想来杯咖啡吗?
    [08:55.14]Mary:Yes,thanks.Yourself?
    [08:56.51]好的,谢谢。你自己呢?不来一杯?
    [08:57.88]Jack:How about your English test?
    [08:59.44]你英语测验怎么样?
    [09:01.01]Mary:So so.And you?
    [09:02.36]一般般吧。你呢?
    [09:03.71](Are you)doing okay?And You doing okay?
    [09:05.89]你好啊?
    [09:08.06]Mary:Hey,man!Doing okay?
    [09:09.63]嘿,你好啊?
    [09:11.20]Jack:Fine,and you?
    [09:12.04]还行,你呢?
    [09:12.89]You doing okay?
    [09:14.11]你还行吧?
    [09:15.34]I am a little cold.What about you?
    [09:16.78]我有点冷,你呢?
    [09:18.22]Sure.
    [09:18.77]我还行。
    [09:19.33](Are you)feeling okay?
    [09:20.66]你觉得还好吗?
    [09:22.00]Are you feeling okay?
    [09:22.99]你觉得怎么样?
    [09:23.98]I'm still cold,but it will be fine soon.
    [09:25.92]我还是有点冷,但很快就会好的。
    [09:27.86]Behind you!
    [09:28.62]注意后边!后边有危险!
    [09:29.38]Hey,Jack.
    [09:30.26]嘿,杰克。
    [09:31.14]Be quiet!The baby is sleeping.
    [09:32.74]小声点,孩子在睡觉。
    [09:34.34]Be quiet!Jack,you are too noisy.
    [09:36.43]杰克,安静点,你太吵了。
    [09:38.52]Sorry.I will mind.
    [09:39.58]对不起!我会注意的。
    [09:40.64]Bottoms up.And Down the hatch!Here's looking at you.Here's mud in your eye.Here's to yo
    [09:54.29]Bottoms up!
    [09:55.10]干杯!
    [09:55.91]Down the hatch!
    [09:56.86]干了!
    [09:57.82]Care for another?
    [09:58.52]再来一杯怎么样?
    [09:59.22]Well,I finally got here.
    [10:00.82]总算到了。
    [10:02.42]Boy howdy!Glad to see you!
    [10:03.99]嘿,你好,很高兴见到你!
    [10:05.56]What do you think about the film?
    [10:06.69]电影怎么样?
    [10:07.82]Boy howdy!I like it very much.
    [10:09.52]哇,非常好,我很喜欢。
    [10:11.21]Do you really want to finish your work tonight?
    [10:13.01]你真的想今晚完成工作啊?
    [10:14.81]Come on !It's impossible.
    [10:16.16]快别这么说,这是不可能的。
    [10:17.51]It's too far.I cann't let you go.
    [10:19.45]太远了,我不能让你去。
    [10:21.40]Come on,let me go to the party.
    [10:22.55]行行好,让我参加晚会吧。
    [10:23.70]I am thirsty.Come on,give me a cup of tea.
    [10:25.77]我口渴,帮个忙,能不能给我一杯茶。
    [10:27.84]Here you are .
    [10:28.69]给你。
    [10:29.53]Hello,Jack.Come on in.I just want someone to play chess with me.
    [10:32.65]进来,杰克,我正想找个人下棋。
    [10:35.76]Great.I am interested in it.
    [10:37.20]太好了。我很喜欢下棋的。
    [10:38.64]Come in.Nice to see you again.
    [10:40.10]进来,很高兴又见到你。
    [10:41.56]I hope not to interrupt you.
    [10:42.67]但愿没有打扰你。
    [10:43.79]Not at all.
    [10:44.67]一点也没有。
    [10:45.55]Coming through please,I want to get off at the next station.
    [10:47.64]请让我过去,我在下一站下车。
    [10:49.73]Don't worry.I am getting off too.
    [10:51.56]别着急,我也下。
    [10:53.40]I'll get off at this floor.Coming through please.
    [10:55.45]请让一下,我到这一层。
    [10:57.50]See you next time Jack.
    [10:58.60]下次见,杰克。
    [10:59.70]You should really go over your lesson ,or you won't be able to keep up with others.
    [11:02.62]你的确是应该复习功课了,否则你会掉队的。
    [11:05.53]Don't push me!I know what I should do.
    [11:07.35]别强迫我,我知道应该做什么。
    [11:09.17]Come on .You can finish it if you do it more quickly.
    [11:11.20]快点,如果你再快点的话,你今天就能完成了。
    [11:13.24]Don't push me.I already tried my best.
    [11:14.95]别逼我,我已经尽力了。
    [11:16.66]I don't know whether I can pass the exam.
    [11:18.26]不知道我考试能不能及格。
    [11:19.86]Don't worry.It'll be fine.
    [11:21.28]别担心,不会有事的。
    [11:22.70]don't worry.I locked it.
    [11:23.87]别担心,我锁了。
    [11:25.04]I hope to get a job with high salary.
    [11:26.52]我想找一份高薪的工作。
    [11:28.00]Don't you wish!
    [11:29.02]但愿你能找到。
    [11:30.05]You lost the game again.
    [11:31.36]你又输了。
    [11:32.68]I'll exercise hard.I hope I can win  next time.
    [11:34.85]我会勤奋练习,希望下次能赢你。
    [11:37.03]Don't you wish!
    [11:38.15]但愿。
    [11:39.26]Know what?
    [11:40.09]你觉得吗?
    [11:40.92]What?
    [11:41.53]什么?
    [11:42.14]Your clothes are too dirty to wear.
    [11:43.71]你的衣服太脏了,不能再穿了。
    [11:45.28]really?But I don't think so.
    [11:46.63]是吗?我不觉得。
    [11:47.98]You know what?
    [11:48.91]你觉得吗?
    [11:49.85]What?
    [11:50.60]什么呀?
    [11:51.36]I think it's colder than yesterday.
    [11:52.93]我觉得今天比昨天冷。
    [11:54.49]Do you mind if I open the window?
    [11:55.82]我把窗户打开你介意吗?
    [11:57.16]Of course not.
    [11:58.76]当然不介意。
    [12:00.36]Mind if I smoke?
    [12:01.69]介意我抽烟吗?
    [12:03.02]I'm afraid I do.
    [12:04.25]当然。
    [12:05.47]then I'll smoke outside.
    [12:06.93]那我到外面去抽。
    [12:08.39]Bye Jack.Drive safely.
    [12:09.67]再见杰克,开车小心点。
    [12:10.94]Good-bye Mary.I will.
    [12:12.17]再见玛丽。我会小心的。
    [12:13.39]"Drive safely."Mother said when I left for my trip.
    [12:15.35]“开车小心点。”当我开车去旅行的时候妈妈叮嘱我。
    [12:17.32]Oh!
    [12:18.38]哦。
    [12:19.44]Excuse me.I didn't see you.
    [12:20.79]请原谅。我没看见你。
    [12:22.14]All right.
    [12:22.99]没关系。
    [12:23.83]Excuse me.I need to get past.
    [12:25.16]抱歉,让我过去一下。
    [12:26.50]I'm sorry.I didn't know I was in the way.
    [12:28.33]对不起,我不知道我挡着道了。
    [12:30.17]Your plan seems inapplicable.
    [12:31.77]你的计划好像不适用。
    [12:33.37]Excuse me?
    [12:34.16]你说什么?
    [12:34.96]The silly person is in the way.
    [12:36.38]那个傻人挡在路上。
    [12:37.80]Pardon me?
    [12:38.45]你再说一遍?
    [12:39.10]Jack,can you help me to repair my radio?
    [12:40.90]杰克,能帮我修收音机吗?
    [12:42.70]Get lost!I'm busy now.
    [12:44.06]别烦我,正忙着呢。
    [12:45.43]Get lost!Don't make noise here.All the person are studying.
    [12:48.37]滚开,别在这儿制造噪音了。所有的人都在学习。
    [12:51.30]I'm so sorry.I didn't mean to bother you.
    [12:53.15]对不起,我没意识到打扰你了。
    [12:55.01]I have a speech tomorrow.
    [12:56.29]我明天有演讲。
    [12:57.56]I know you have prepared it for a long time.Good luck!
    [12:59.47]我知道你准备很长时间了。祝你好运!
    [13:01.38]I heard you would run for the mayor.
    [13:02.89]我听说你要竞选市长。
    [13:04.40]Yes,I will.
    [13:05.61]是的。
    [13:06.82]Good luck!
    [13:07.41]祝你好运!
    [13:08.00]It's too expensive here.I think I can get it cheaper at another store.
    [13:11.12]你这儿太贵了。我想我能在另外的商店里买到便宜的。
    [13:14.23]Good luck!
    [13:15.04]希望如此,不过希望不大的。
    [13:15.85]Go on !You are telling a lie.
    [13:17.42]别傻了,你在撒谎。
    [13:18.98]No,it's the truth!
    [13:20.12]不,这是真的。
    [13:21.25]I'm too tired.I think I will stop here.
    [13:23.20]我太累了,我想我要停下了。
    [13:25.14]go on.It'll finish soon.
    [13:26.38]继续。马上就完了。
    [13:27.62]Go on and turn left at the next corner.
    [13:29.39]继续,在下个路口向左拐。
    [13:31.15]Thank you!
    [13:31.80]谢谢。
    [13:32.45]Great Scott! Great Scott! What are you carrying?
    [13:35.29]天啊,你抱着什么东西?
    [13:38.14]Just a kitten.
    [13:38.98]只是个小猫而已。
    [13:39.83]The water heater just exploded.
    [13:41.03]热水器爆了。
    [13:42.24]Great Scott!
    [13:43.09]天啊!
    [13:43.93]Guess what?
    [13:44.58]猜猜是什么事?
    [13:45.23]I don't know.What?
    [13:46.45]我猜不出来。什么?
    [13:47.68]I am going to marry next week.
    [13:48.74]我下周结婚。
    [13:49.80]Guess what!
    [13:50.70]猜猜发生了什么?
    [13:51.60]What?
    [13:52.25]什么?
    [13:52.90]My father was elected as the mayor.
    [13:54.41]我爸爸当选为市长了。
    [13:55.92]Congratulations.
    [13:57.05]恭喜!
    [13:58.19]Hold on.
    [13:58.80]停下。
    [13:59.41]What?
    [14:00.01]怎么了?
    [14:00.60]You are running off in the wrong direction.
    [14:02.20]你走错方向了。
    [14:03.80]Hello,jack.How's business?
    [14:05.21]你好,杰克。工作怎么样?
    [14:06.61]Okay,I guess.
    [14:07.69]还不错。
    [14:08.77]How's it going
    [14:09.60]最近怎么样?
    [14:10.43]Not so bad.And you?
    [14:11.65]还不错。你呢?
    [14:12.88]Fine,thank you.
    [14:13.87]挺好的。谢谢。
    [14:14.86]It's a good film,is it?
    [14:15.92]这是部好电影,是吗?
    [14:16.98]I guess so.
    [14:17.83]算是吧!
    [14:18.67]Do you feel well?
    [14:19.61]感觉好吗?
    [14:20.54]I suspect.
    [14:21.41]还好。
    [14:22.27]You don't sound well.
    [14:23.21]听上去不怎么好啊!
    [14:24.14]I guess not.
    [14:24.99]我不这么认为。
    [14:25.84]It seems we have to work longer today.There are so many things to do.
    [14:28.45]看上去今天又得加班了,事情太多了。
    [14:31.06]I hope not.I'm too tired.
    [14:32.41]希望不要。我太累了。
    [14:33.76]Somebody told me the tuition would rise next year.
    [14:35.59]有人告诉我明年要涨学费。
    [14:37.43]Oh,My God!I hope not.
    [14:38.51]天啦!希望不要。
    [14:39.59]Is it the right place?
    [14:40.63]是这儿吗?
    [14:41.68]I hope so.
    [14:42.54]希望是这儿了。
    [14:43.40]Do you think our team will win the game?
    [14:44.70]你认为我们队会赢吗?
    [14:46.00]I hope so.
    [14:46.61]希望如此。
    [14:47.22]I bet you fail the exam.
    [14:48.57]我肯定你考试不及格。
    [14:49.92]No,I won't.
    [14:50.77]不是,我及格了。
    [14:51.61]I'll bet it rains today.
    [14:52.46]我确信今天会下雨。
    [14:53.30]I don't think so.It'll  be a clear day.
    [14:54.91]我想不会。今天会是个晴天。
    [14:56.51]The train is probably going to be  delayed again.
    [14:58.33]今天火车可能又要误点了。
    [15:00.14]I bet.
    [15:00.76]可能吧!
    [15:01.37]Hi,Jack.I want to talk with you.
    [15:02.95]嗨,杰克。我想和你聊聊。
    [15:04.54]I'm listening .
    [15:05.36]我听着呢,你说吧!
    [15:06.19]A wonderful joke!Do you want to hear?
    [15:08.03]很精彩的笑话,你想听吗?
    [15:09.86]I'm all ears.
    [15:10.71]你说吧,我听着呢。
    [15:11.56]Time to go.I'm off.
    [15:12.67]时间到了,我要走了。
    [15:13.79]Bye,Mary.
    [15:14.63]再见。玛丽。
    [15:15.48]Well.That's all .I'm off.
    [15:16.69]好了。我干完了。要走了。
    [15:17.89]Thank you very much.Bye.
    [15:19.21]谢谢你。再见。
    [15:20.52]Fred and I married last month.
    [15:21.92]费德和我上个月结婚了。
    [15:23.33]I'm speechless.
    [15:24.39]这太不可思议了。
    [15:25.45]The ship that Tom boarded wrecked.
    [15:27.02]汤姆乘坐的船失事了。
    [15:28.58]I'm speechless.God save Tom.
    [15:30.10]这简直让人难以置信。上帝保佑汤姆。
    [15:31.61]Hello,Jack.Is everything okay?
    [15:33.21]你好,杰克。一切顺利吧?
    [15:34.81]Yes.What about you?
    [15:36.13]是啊。你呢?
    [15:37.44]Same to you.
    [15:38.16]我也一样。
    [15:38.88]Is this seat taken ?
    [15:39.80]这位置有人吗?
    [15:40.72]No.Help yourself.
    [15:41.87]没有,你请便。
    [15:43.02]Jack came to a row where there was an empty seat.He asked the person sitting beside the seat,"Is this seat taken?"
    [15:47.34]杰克走到一个有空座的那排,问空座旁边的人:“这位置有人吗?”
    [15:51.66]When can we arrive?
    [15:52.47]我们什么时候能到达?
    [15:53.28]It beats me.
    [15:54.04]我不知道。
    [15:54.79]What's the highest mountain in the world?
    [15:56.25]世上哪座山最高?
    [15:57.71]It's got me beat.
    [15:58.46]我不知道。
    [15:59.22]I wonder if I could have another price of cake.
    [16:00.75]我不知道是否可以再吃一块蛋糕。
    [16:02.28]Sure.Help yourself.
    [16:03.41]当然可以,请别客气。
    [16:04.55]I wonder if I'll pass algebra.
    [16:06.22]不知道我是否会通过代数考试。
    [16:07.90]That thought is on all our minds.
    [16:08.98]我们都在为此担心。
    [16:10.06]When will the flight from Beijing get in?
    [16:11.42]从北京来的班机什么时候到?
    [16:12.79]Sorry,I wouldn't know.
    [16:14.16]对不起,我不知道。
    [16:15.53]Are there many fish in the Amazon River?
    [16:16.86]在亚马逊河里有很多鱼吗?
    [16:18.19]I wouldn't know.
    [16:19.04]我不知道。
    [16:19.88]I'm going to go to the shop.
    [16:20.95]我想去商店买东西。
    [16:22.01]Keep quiet.
    [16:22.71]安静点。
    [16:23.41]I just said....
    [16:24.01]我只是说......
    [16:24.60]I said,keep quiet!
    [16:25.57]我说你安静点。
    [16:26.54]I want some bananas!
    [16:27.62]我想吃香蕉。
    [16:28.70]Keep still.
    [16:29.39]别吵了。
    [16:30.07]Things are really getting rough.
    [16:31.39]事情变得越来越棘手了。
    [16:32.70]Well,just keep smiling .Things will get better.
    [16:34.57]不要灰心,事情会渐渐好起来的。
    [16:36.44]I'm tired and depressed.
    [16:37.81]我又累又丧气。
    [16:39.18]Not too worry.Keep smiling.Thing will calm down.
    [16:41.27]不要太担心,乐观点,事情会平息下去的。
    [16:43.36]I think I'm doing better in math.
    [16:44.71]我数学学得不错。
    [16:46.06]Keep trying!You can get an A.
    [16:47.64]继续努力,你可以得到一个A。
    [16:49.22]I really want that promotion,but I keep getting turned down.
    [16:51.31]我真的想得到这次提升,但是我几乎要放弃了。
    [16:53.40]Don't quit trying !You'll get it.
    [16:54.71]坚持住,你会得到的。
    [16:56.03]Jack saw the scenery starting to fall on Mary."Look out!"cried Jack.
    [16:58.87]杰克看到有东西要落到玛丽身上,他大喊道:“小心,危险!”
    [17:01.72]"Watch out!That sidewalk is really slick with ice!"warned Jack.
    [17:04.09]杰克警告说:“危险!人行道上真的有很多冰。”
    [17:06.47]Can you come to the rally on Saturday?
    [17:07.82]你能来参加星期六的聚会吗?
    [17:09.17]Sorry.I can't make it.
    [17:10.39]对不起,我不能参加了。
    [17:11.62]"I'm sorry,"said Mary,"I won't be able to make it to your party."
    [17:14.08]“对不起,”玛丽说,“我可不能参加你的聚会了。”
    [17:16.55]I got elected vice president.
    [17:18.17]我被选为副总裁了。
    [17:19.79]No kidding!That's great!
    [17:21.10]你不是骗我吧。真是太好了!
    [17:22.42]It looks like taxes will be increasing.
    [17:24.16]出租车好像是越来越多了。
    [17:25.91]No kidding!What do you expect?
    [17:27.35]你才知道吗?你以为如何?
    [17:28.79]I'm afraid I'm putting on a little weight.
    [17:30.26]我想我可能长胖了一点儿。
    [17:31.74]No kidding!
    [17:32.35]你才知道啊!
    [17:32.96]A plane just landed on the interstate highway outside of town.
    [17:35.05]一架飞机刚刚降落在村外的州际高速公路上。
    [17:37.14]No lie?Come on!It didn't really,did it?
    [17:38.87]你不是骗我吧?是真的?我们去看看吧。
    [17:40.60]I'm going to take a trip up the Amazon.
    [17:42.07]我想去亚马逊河旅游。
    [17:43.55]No lie?
    [17:44.25]你不是骗我吧?
    [17:44.95]Hey,man!How's by you?
    [17:46.41]嘿,你最近怎么样?
    [17:47.87]Hi!Nothing much.
    [17:48.75]嘿,没什么重要的事。
    [17:49.63]What have you been doing?
    [17:50.48]你最近在做什么?
    [17:51.32]Nothing much.
    [17:51.92]没什么。
    [17:52.51]Is it possible that you'll be able to fix this watch?
    [17:54.35]你能修这块表吗?
    [17:56.18]Not likely,but we can always try.
    [17:57.62]也许不行,但我们可以试试。
    [17:59.06]Will John show up on time,do you think?
    [18:00.40]你认为约翰会准时到吗?
    [18:01.73]Not likely.
    [18:02.38]也许不会。
    [18:03.02]What have you been doing?
    [18:04.09]你干了些什么?
    [18:05.15]Not much.
    [18:05.74]没干什么。
    [18:06.34]Been keeping busy?
    [18:07.42]最近很忙吗?
    [18:08.50]What are you up to?
    [18:09.34]你呢?
    [18:10.19]Not too much.
    [18:10.85]不很忙。
    [18:11.52]Yeah.Me too.
    [18:12.60]是的,我也是。
    [18:13.68]Will you take my calculus test for me?
    [18:15.03]你能替我考微积分吗?
    [18:16.38]No way!
    [18:17.19]决不!
    [18:18.00]You don't want any more sweet potatoes ,do you?
    [18:19.57]你不想再吃甜薯了,对吧?
    [18:21.13]No way!
    [18:21.73]不!
    [18:22.32]You're getting to be sort of a pest.
    [18:23.74]你越来越像一只害虫了。
    [18:25.16]Oh,yeah?
    [18:26.14]你真的这么认为吗?
    [18:27.11]Yeaah.
    [18:27.77]是的。
    [18:28.44]This sauce tastes bad.I think you ruined it.
    [18:30.26]这酱油味道这么差,一定是你弄坏的。
    [18:32.08]Oh,yeah?What makes you think so?
    [18:33.70]你真的这么想吗?你为什么这么认为?
    [18:35.32]My tongue tells me!
    [18:36.41]我的舌头告诉我的!
    [18:37.51]You sang that line beautifully.Now,once more.
    [18:39.33]那句歌词你唱得很好听。现在,请再唱一遍。
    [18:41.15]I'm really tired of all this rehearsing.
    [18:42.52]我已经厌倦这种练习了。
    [18:43.88]How was that?
    [18:44.50]怎么样?
    [18:45.11]Good!One more time,thought.
    [18:46.44]很好!但要再来一遍!
    [18:47.77]I'm getting bored with it.
    [18:48.67]我开始厌倦了。
    [18:49.57]Now ,is this a fine day or what?
    [18:50.92]啊,这难道不是个好天吗?
    [18:52.27]Looks okay to me.
    [18:53.03]对我来说不错。
    [18:53.78]Look at Tom and Kate.Do they make a fine couple or what?
    [18:55.73]看杰克和玛丽,他们难道不是很好的一对吗?
    [18:57.67]Sure,they look great.
    [18:58.66]是啊,他们看起来真不错。
    [18:59.65]Would you like some more salad?
    [19:00.93]你想再来点沙拉吗?
    [19:02.21]Say what?
    [19:02.93]你说什么?
    [19:03.65]Salad?Would you like some more salad?
    [19:05.09]沙拉,你想再来点沙拉吗?
    [19:06.53]Put this one over there.
    [19:07.59]把这个放到那边去。
    [19:08.65]Say what?
    [19:09.23]你说什么?
    [19:09.80]Never mind.I'll do it.
    [19:10.88]别生气,我来做。
    [19:11.96]And another thing.
    [19:12.90]还有一件事。
    [19:13.84]Oh,shut up,Jack.
    [19:14.92]闭嘴,杰克。
    [19:16.00]shut up!I've heard enough!
    [19:17.24]闭嘴,我听够了。
    [19:18.48]But I have more to say!
    [19:19.42]但是我还要说。
    [19:20.35]"Shut up !I can't hear anything because of all the noise!"
    [19:22.21]闭嘴!这么大的噪音,我什么也听不到了!
    [19:24.06]You've been assigned to the night shift.
    [19:25.27]你已经被安排值夜班了。
    [19:26.47]Since when?
    [19:27.23]从什么时候开始?
    [19:27.98]Tom is now the assisitant manager.
    [19:29.41]汤姆现在是副经理了。
    [19:30.83]Since when?
    [19:31.33]什么时候定下来的?
    [19:31.84]Since I appointed him,that's when.
    [19:33.19]自从我和他面谈之后。
    [19:34.54]Will you be at the reception?
    [19:35.04]你愿意出席招待会吗?
    [19:35.54]sure thing.
    [19:36.12]当然愿意。
    [19:36.70]You remember my cousin,Jack ,don't you?
    [19:38.12]你记得我的表兄,杰克,难道不是吗?
    [19:39.54]Sure thing.Hi,Jack.
    [19:40.66]当然记得,嘿,杰克。
    [19:41.77]I'll see you next month.Good-bye.
    [19:43.14]下个月我会来看你,再见!
    [19:44.51]Good-bye.Take care of yourself.
    [19:45.84]再见。多保重。
    [19:47.17]Take care.
    [19:48.02]保重。
    [19:48.86]Okay.See you later.
    [19:49.94]好的,再见。
    [19:51.02]Don't worry.I'll get better soon.
    [19:52.59]别着急,我会很快好起来的。
    [19:54.16]well,take care of yourself.Bye.
    [19:55.72]好吧,注意身体健康,再见。
    [19:57.29]I'm sorry you're ill.
    [19:58.24]你病了我感到很难过。
    [19:59.20]Oh,It's nothing.
    [20:00.29]其实没什么。
    [20:01.39]Well,take care of youself.
    [20:02.71]好吧,注意健康。
    [20:04.02]Well,we finally got here.Sorry we're so late.
    [20:06.11]太好了,我们终于到这里,对不起我们迟到了。
    [20:08.20]Thank goodness!We were all so worried.
    [20:10.05]感谢上帝,我们都快急死了。
    [20:11.90]There was a fire on Maple Street,but no one was hurt.
    [20:13.63]枫树大街着火了,但是没有人员伤亡。
    [20:15.36]Thank heavens.
    [20:16.21]感谢上帝。
    [20:17.05]Will you be able to come to the meeting on Thursday night?
    [20:19.03]你能参加星期四晚上的会吗?
    [20:21.01]That all depends.
    [20:22.00]需要看情况而定。
    [20:22.99]Can I see you again?
    [20:24.07]我可以再见到你吗?
    [20:25.15]That depends.
    [20:26.00]需要看情况而定。
    [20:26.84]Jack just called fron Detroit and says he's coming back tomrorow.
    [20:29.45]杰克刚才从底特律打电话来说他打算明天回来。
    [20:32.06]That's funny.He's not supposed to.
    [20:33.54]这真奇怪,他没有这样计划的呀。
    [20:35.02]The sky is turning very gray.
    [20:36.28]天空变得非常昏暗。
    [20:37.54]That's funny.There's no bad weather forecast.
    [20:39.77]真奇怪,天气预报没说坏天气啊。
    [20:42.00]Well,that's that! I can do no more.
    [20:43.93]好了,结束了,我不会再做什么了。
    [20:45.85]That's the way it goes.
    [20:46.93]事情本来就是这样。
    [20:48.01]That's that,Mary.
    [20:49.11]结束了,玛丽。
    [20:50.21]Nice job,doctor.
    [20:51.04]做得非常好,医生。
    [20:51.86]I hurt my foot on our little hike.
    [20:53.32]我们一块步行时我的脚受伤了。
    [20:54.78]That's too bad.Can I get you something for it?
    [20:56.45]太不幸了,我可以为你做些什么呢?
    [20:58.13]I'll live.
    [20:59.08]不用,我会好起来的。
    [21:00.04]My uncle just passed away.
    [21:01.39]我的叔叔刚刚去世。
    [21:02.74]That's too bad.I'm sorry to hear that.
    [21:04.59]听到这个消息我很难过。
    [21:06.44]Why do you always put your right shoe on first?
    [21:08.42]为什么你总是先穿你右脚的鞋。
    [21:10.40]Because,when I get really to put on my shoes,I always pick up the right on first,that's why!
    [21:13.73]因为当我准备穿鞋时,我总是先拿起右脚的,这就是为什么。
    [21:17.06]Why do you eat that awful peppermint candy?
    [21:18.90]你为什么吃那块难吃的薄荷糖。
    [21:20.74]Because I like it,that's why!
    [21:22.07]因为我喜欢,这就是理由。
    [21:23.40]Hi,Mary1What's cooking?
    [21:24.79]嘿,玛丽!你好。
    [21:26.17]How are you doing ,Jack?
    [21:27.25]你正在忙什么,杰克?
    [21:28.33]Hi,Mary!What's cooking?
    [21:29.45]嘿,玛丽!还好吧?
    [21:30.56]Nothing,Anything happening with you?
    [21:32.13]没什么,你呢?
    [21:33.70]Hey,man!What's happening?
    [21:35.26]嘿,哥们,最近干什么呢?
    [21:36.83]Nothing,How are you/
    [21:37.96]没什么,你呢?
    [21:39.10]Hi,Jack,what's happening?
    [21:40.46]嘿,杰克,最近干什么呢?
    [21:41.83]Nothing much.
    [21:42.62]没什么。
    [21:43.42]Greetings ,Mary.What's new?
    [21:44.75]你好,玛丽。最近怎么样?
    [21:46.08]Nothing much.
    [21:46.87]老样子。
    [21:47.66]What's new?
    [21:48.56]最近怎么样?
    [21:49.46]Not a whole lot.
    [21:50.31]和以前差不多。
    [21:51.16]Hi,Mary.What's up?
    [21:52.18]嘿,玛丽。你在做什么?
    [21:53.21]Yes,Jack!Nothing going on around here.
    [21:54.95]哟,杰克!这儿没什么事。
    [21:56.70]Hello.
    [21:57.29]你好。
    [21:57.89]Hi,this is Mary.
    [21:58.97]你好,我是玛丽。
    [22:00.05]What's up?
    [22:00.82]你在干什么?
    [22:01.60]You want to go camping?
    [22:02.48]我想去野营吗?
    [22:03.36]Sure.
    [22:03.97]当然想去。
    [22:04.58]Oh,good grief!
    [22:05.57]唉,太可怜了!
    [22:06.56]What's wrong?
    [22:07.23]怎么了?
    [22:07.90]I forgot to feed the cat.
    [22:09.07]我忘了喂我的猫了。
    [22:10.24]Hello,Mary?
    [22:11.05]你好吗,玛丽?
    [22:11.86]Jack,What's wrong?
    [22:13.55]杰克,你怎么啦?
    [22:15.24]Oh,nothing.Kate left me.
    [22:16.57]没什么。凯蒂离开我了。
    [22:17.90]I have some advice for you.It will make things easier for you.
    [22:20.44]我有些建议给你,这样你处理这些事可以更容易些。
    [22:22.98]Who cares?
    [22:23.66]会有谁关心吗?
    [22:24.35]You might.
    [22:25.00]也许你会。
    [22:25.64]You missed a spot shaving.
    [22:26.65]你的胡子刮得不好。
    [22:27.66]Who cares?
    [22:28.51]谁会在意?
    [22:29.35]When will this train get in?
    [22:30.72]什么时候火车进站?
    [22:32.09]Who knows?
    [22:32.93]天知道。
    [22:33.78]Why can't someone put this stuff away?
    [22:35.13]为什么没有人把这些原料弄走?
    [22:36.48]Who knows?Why don't you put it away?
    [22:37.83]谁知道呢?为什么你不干呢?
    [22:39.18]No,you can't.
    [22:40.17]不,你不能。
    [22:41.16]Why not?
    [22:41.81]为什么我不能?
    [22:42.46]Could I have another piece of cake?
    [22:43.45]我能再吃一块蛋糕吗?
    [22:44.44]No.
    [22:44.90]不能。
    [22:45.37]why not?
    [22:46.02]为什么不能?
    [22:46.67]I want it.
    [22:47.51]因为我想吃。
    [22:48.36]You want to go to see a movie next Friday?
    [22:49.93]你想下周五去看电影吗?
    [22:51.49]Why not?
    [22:52.10]为什么不呢?
    [22:52.72]Do you feel like wandering over to the bowling alley?
    [22:54.43]你喜欢打保龄球吗?
    [22:56.14]Why not?
    [22:56.71]为什么不呢?
    [22:57.29]Can I take one of these apples?
    [22:58.37]我能从这些苹果中拿一个吗?
    [22:59.45]You bet.
    [23:00.26]没问题。
    [23:01.07]Do you like this movie?
    [23:01.91]你喜欢这部电影吗?
    [23:02.76]You betcha.
    [23:03.30]当然了!
    [23:03.84]Let's try some of this goose liver stuff.
    [23:05.44]我们来试试炒鹅肝。
    [23:07.04]You first.
    [23:07.76]您先请。
    [23:08.48]The water sure looks cold.Let's jump in.
    [23:10.39]这水真的看起来很冷。我们跳进去吧。
    [23:12.30]You first.
    [23:13.07]您先请。
    [23:13.85]Thank you.
    [23:14.62]谢谢你。
    [23:15.40]You're welcome.
    [23:16.04]别客气。
    [23:16.69]we all thank you very much.
    [23:17.77]我们非常感谢你。
    [23:18.85]You're quite welcome.
    [23:19.64]你太客气了。
     

    0/0
      上一篇:轻松美语会话第2辑 前言 下一篇:轻松美语会话第2辑 社会老龄化

      本周热门

      受欢迎的教程