美语怎么说012讲: 宅男宅女
教程:美语怎么说  浏览:2944  
  • 00:00/00:00
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    Jessica 在北京学汉语,她的中国朋友要是遇到了不知道用美语怎么说的词,就会来请教他。今天是吴琼要问的:宅男宅女。

    Jessica: Wuqiong, 听说你表妹从上海来看你了,怎么样, Are you two getting along?

    wq: 唉,她哪是来看我。整天待在家里,根本不理我,每天就知道上网,看电视,也不出去玩儿。标准的宅女! 像这种特别“宅”的人,在美语里叫什么?

    Jessica: I think you can call them "homebodies". A homebody is a person who prefers to stay at home and seldom goes out.

    wq: homebody? home 就是家的意思,body 是身体,两个词连在一起---身体长在家里了,就是homebody! 宅男宅女! My cousin is totally a homebody! 哈哈,我回家要告诉她这句话!

    Jessica: Well, you can also call her a "shut-in". s-h-u-t, shut; i-n, in--shut-in.

    wq: 哦,shut-in 也是指不愿意出门和别人交往的宅男宅女! 我要告诉我表妹,Don't be a shut-in! Go out and get some fresh air!

    Jessica: 对! 让她出去转转,不然,Her brain will rot if she stays home and stares at a screen all the time!

    wq: 啊?r-o-t, rot 不是腐烂么?Her brain will rot 就是“她脑子要发霉”的意思吧?

    Jessica: That's right! Being a couch potato isn't healthy.

    wq: 没错。couch potato, 沙发土豆,就是一天到晚赖在沙发上看电视的人。每天不运动,变得圆滚滚的,跟个potato--大土豆一样!

    Jessica: I'm sure your cousin doesn't wan to look like a potato! Now, tell me what you've learned today!

    wq: 第一,宅男宅女叫 homebody, 或者 shut-in; 第二,一天到晚坐在沙发上看电视的人叫 couch potato;
    第三,说脑子要发霉了,就是Your brain will rot!

     

    0/0
      上一篇:美语怎么说011讲: 人气 下一篇:美语怎么说013讲: 赘肉

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)