少儿英语故事板块将带领孩子们踏上一场场英语与想象力的双重冒险,每一个故事都蕴含着丰富的英语词汇、生动的句式结构和深刻的道理,让孩子们在享受阅读乐趣的同时,自然而然地提升英语听说读写的能力。
原文及翻译
Once upon a time in a big, green forest, there was a small, brown squirrel named Sammy. Sammy was the tiniest squirrel in the forest, but he had the biggest heart. Every day, Sammy would climb trees, collect nuts, and play with his friends.
从前,在一片绿色的大森林里,有一只棕色的小松鼠,名叫萨米。萨米是森林里最小的松鼠,但他有一颗最宽广的心。每天,萨米都会爬树、捡坚果,和朋友们一起玩耍。
One sunny morning, Sammy and his friends were playing near the river. They were having so much fun that they didn't notice the dark clouds forming in the sky. Suddenly, it started to rain. At first, the rain was just a few drops, but soon it turned into a heavy storm. The wind blew fiercely, and the rain poured down like a waterfall.
一个阳光明媚的早晨,萨米和他的朋友们在河边玩耍。他们玩得太开心了,以至于没有注意到天空中乌云密布。突然,天开始下雨了。起初,雨只有几滴,但很快就变成了一场暴风雨。风刮得很猛,雨像瀑布一样倾盆而下。
Sammy and his friends quickly ran for cover. They found a big, cozy oak tree to hide under. All the animals were safe and dry, except for one little bird who had flown too far from her nest and was now perched on a small branch, shivering with fear.
萨米和他的朋友们迅速跑去躲避。他们找到一棵大而舒适的橡树躲在下面。所有的动物都安全无恙,只有一只小鸟飞得太远,现在正栖息在一根小树枝上,害怕得发抖。
Sammy noticed the little bird and felt a pang of concern. "We need to help her!" he said to his friends. But his friends were scared and didn't know what to do. Sammy, however, was determined. Even though he was the smallest, he decided to be brave.
萨米注意到了这只小鸟,感到一阵担忧。“我们需要帮助她!”他对朋友们说。但他的朋友们都很害怕,不知道该怎么办。然而,萨米下定了决心。尽管他是最小的一个,但他还是决定勇敢起来。
Sammy dashed out into the storm. The rain pelted him, and the wind made it hard to see, but Sammy kept going. He climbed the tree where the little bird was stranded. The branch was slippery, but Sammy was careful. "Hold on tight!" he called to the bird.
萨米冲进了暴风雨中。雨水打在他身上,风也让他看不清路,但萨米继续往前走。他爬上了小鸟被困的那棵树。树枝很滑,但萨米很小心。“抓紧!”他朝小鸟喊道。
The little bird chirped in fear, but Sammy gently picked her up and tucked her under his warm fur. Slowly and carefully, Sammy made his way back down the tree. The bird was safe and snug against Sammy's belly.
小鸟害怕地叽叽喳喳叫着,但萨米轻轻地把她抱起来,把她塞进自己温暖的皮毛里。萨米慢慢地、小心翼翼地从树上下来。小鸟很安全,紧紧地贴在萨米的肚子上。
When Sammy finally reached the shelter of the oak tree, everyone cheered. The little bird thanked Sammy with a happy tweet, and Sammy's friends looked at him with admiration.
当萨米终于到达橡树的庇护所时,大家都欢呼起来。小鸟高兴地鸣叫着向萨米表示感谢,萨米的朋友们也用钦佩的目光看着他。
As the storm passed and the sun came out, Sammy and his friends played once more. Sammy felt proud, not because he was the strongest or the fastest, but because he had been brave and kind.
暴风雨过去,太阳出来了,萨米和他的朋友们又玩了一次。萨米感到自豪,不是因为他最强壮或跑得最快,而是因为他勇敢又善良。
From that day on, Sammy's friends knew that even the smallest creature could be a hero. And Sammy continued to explore the forest, always ready to help others in need.
从那天起,萨米的朋友们就知道,即使是最小的动物也可以成为英雄。萨米继续探索森林,随时准备帮助有需要的人。
And so, Sammy the Brave Little Squirrel lived happily ever after, knowing that courage comes in all sizes.
就这样,勇敢的小松鼠萨米从此过上了幸福的生活,他知道,勇气无处不在。
通过少儿英语故事的陪伴,孩子们不仅能学会一门语言,更能培养起对世界的好奇心与探索欲,让成长的每一步都充满欢笑与智慧。您也可以访问网站主页,获取最新的英语学习资料,全方位提升英语能力。