时态的表达方式
在汉语中,副词用于表达时态,而在英语中,形态转换用于表达时态。中国候选人通常对时态缺乏敏感性,这是正常的,正如外国人很难掌握中文的语气一样。
否定意义表达和双重否定
在否定意义的表达中,汉语和英语的表达方式有很大差异。在托福考试中,相信托福听力必须达到高分并积累听力材料。
那么,美国语言的表达是什么?是的,美国人会说他想要吃的东西之一就是菠菜。对于中国人来说,这种逻辑是相当“折磨”的,但我们必须适应,否则听证会中的一些关键句子将不会反映它的含义。
另外,双重否定的形式更常用于中文的固定短语,如“必须”,“全部”等。但是双重否定在英语中更灵活,而不仅仅是固定短语的形式。
约定俗成的表达方式
托福听力中有很多习惯用法,这些方法通常由简单的单词组成,很容易看到。如果你不知道这些表达的正确含义,并且以美国思维的方式理解和记忆,你就无法理解听力文本。