原句案例:
In contrast to mammals and birds, amphibians are unable to produce thermal energy through their metabolic activity, which would allow them to regulate their body temperature independent of the surrounding or ambient temperature.
结构分析:
复合句,本句中带有which引导的非限制性定语从句。
句子分析:
In contrast to mammals and birds, 状语说明amphibians的情况。amphibian 主语, are unable to produce =cannot produce 相当于复合谓语,thermal energy 宾语, through their metabolic activity 定语。本部分的意思是:与哺乳动物和鸟类相反,两栖类动物不能通过他们的代谢活动产生热量。
which引导的从句中,which充当主语,would allow 谓语, them作为宾语,to regulate their body temperature,宾语补足语。independent of the surrounding or ambient temperature 定语。本部分的意思:这将允许它们脱离周围环境温度调节体温。
参考翻译:
与哺乳动物和鸟类相反,两栖类动物不能通过他们的代谢活动产生热量,这将允许它们脱离周围环境温度调节体温。
托福阅读中的长难句虽然会对考生造成一定的干扰,但只要考生具备了快速看懂理解它们的能力,其实长难句也并非难以应对,希望本文内容能够帮助大家提升阅读实力拿到高分好成绩。