2--Hi, Isabel. Why are you calling? You can just come to my office.
1--I'm actually not in the office right now.
2--You aren't? Well, why not? Is everything okay?
1--Actually everything is not okay. I'm pretty sick.
2--I'm sorry to hear that.
1--I'm not going to make it into the office today.
2--There's no way you can come in, just finish that report?
1--If I come in, I may give everyone what I have.
2--Well, what do you have?
1--I have a really bad stomach flu.
2--Eww yeah, in that case, stay home.
===================================
注解:
1.actually实际上
2.sick恶心的
3.stomach flu肠胃流感
===================================
译文:
1--你好,我是福斯特伊莎贝尔。
2--嗨,伊莎贝尔。你为什么打电话?你可以到我的办公室来。
1--我现在其实不在办公室。
2--你不好吗?好吧,为什么不在?一切都好吗?
1--实际上今天一切都不太好。我很恶心。
2--听到那条消息很遗憾。
1--我今天不能去办公室上班了。
2--无疑你要来,只是你完成那份报告了吗?
1--如果我来,我或许会传染给每个人。
2--好吧,你得了什么病?
1--我得了很严重的流感。
2--嗯,好吧,既然这样,呆在家里。