Zina: Dave, wake up.
Dave: Whaah? Zina? What time is it?
Zina: It's seven-thirty. I want to know who left this note on my desk.
Dave: What note? I can't see. I just pulled an all-nighter.
Zina: It's a little green post-it note, stuck right in the middle of my computer screen.
Dave: And? What does it say? Isn't there a name?
Zina: It says, "Zina, I like how you rhumba. An admirer."
★ wake up 醒来
★ pull an all-nighter 开夜车,熬夜
★ post-it note 可黏的便条纸
★ stick (v.) 黏贴
★ rhumba (n.) 伦巴舞
★ admirer (n.) 仰慕者,secret admirer是“暗恋者”
吉娜:戴夫,醒醒。
戴夫:啊?吉娜?现在几点了?
吉娜:七点半。我要知道是谁在我桌上留了这张纸条。
戴夫:什么纸条?我看不到。我熬了一夜。
吉娜:是小张的绿色便利贴,就粘在我计算机屏幕的中间。
戴夫:然后呢?上面写着什么?没有名字吗?
吉娜:上面写着:“吉娜,我喜欢你跳伦巴的样子。仰慕者” 。
★ wake up 醒来
★ pull an all-nighter 开夜车,熬夜
★ post-it note 可黏的便条纸
★ stick (v.) 黏贴
★ rhumba (n.) 伦巴舞
★ admirer (n.) 仰慕者,secret admirer是“暗恋者”