Daily Dialogue 日常会话
Customs
Clerk: Next.
Benjamin: Oh, hello.
Clerk: Please put all your stuff in this box, take off your shoes and walk through this gate here.
Benjamin: Okay.
Clerk: Do you have anything to declare ?
Benjamin: No, these are gifts for my friends.
Clerk: I'm sorry. For security , I'm afraid I'll have to inspect this suitcase with scanner .
Benjamin: Just my camera and personal belongings . How about my backpack?
Clerk: Open that too, please. What's in the plastics, sir?
Benjamin: Am I allowed to bring in the fruit and duty-free things?
Clerk: Sorry, perishables are not allowed. That's illegal . We have the right to withhold these fruit.
Benjamin: Should I pay fine for these?
Clerk: No, are you here for business or leisure?
Benjamin: For business.
Clerk: Thank you. Have a good stay in New York.
Benjamin: Thank you.
过海关
海关: 下一位。
本杰明: 哦,您好!
海关: 请把你所有的东西都放到这个盒子里。脱下鞋,走到这个门这里。
本杰明: 好的。
海关: 你没有什么需要申报的物品吗?
本杰明: 没有。这是给朋友的礼物。
海关: 抱歉,安全起见,恐怕我还得查看一下这个箱子。
本杰明: 只有我的相机和私人物品。需要看一下我的背包吗?
海关: 请把它也打开。塑料袋里是什么,先生?
本杰明: 我可以带些水果和免税的东西?
海关: 对不起。易腐物品是禁止入关的,那是违法的。我们有权利扣押了。
本杰明: 我要支付罚款吗?
海关: 那都不用。你到这儿来是为了商务还是旅游?
本杰明: 商务。
海关: 谢谢。希望你在纽约过得愉快。
本杰明: 谢谢。