新概念英语第二册逐句精讲语言点 第64课(2)
教程:新概念英语文章  浏览:634  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

      Lesson 64:The Channel Tunnel 英吉利海峡隧道

      In 1858, a French engineer, Aime Thome de Gamond, arrived in England with a plan for a twenty-one-mile tunnel under the English Channel. He said that it would be possible to build a platform in the centre of the Channel. This platform would serve as a port and a railway station. The tunnel would be well-ventilated if tall chimneys were built above sea level. In 1860, a better plan was put forward by an Englishman, William Low. He suggested that a double railway-tunnel should be built. This would solve the problem of ventilation, for if a train entered this tunnel, it would draw in fresh air behind it. Forty-two years later a tunnel was actually begun. If, at the time, the British had not feared invasion, it would have been completed. The world had to wait almost another 100 years for the Channel Tunnel. It was officially opened on March 7,1994, finally connecting Britain to the European continent.

      句子讲解:

      5、In 1860, a better plan was put forward by an Englishman, William Low.

      1860年,一位名叫威廉•洛的英国人提出了一项更好的计划。

      语言点 sth. be put forward by sb.某人提出了某事

      6、He suggested that a double railway tunnel should be built.

      他建议建一条双轨隧道。

      语言点 “sug^st + Aat从句”中从句要用虚拟语气。

      真题测试 测试语言点:suggest的常见用法

      Peter, who had been driving all day, suggested( )at the next town.

      (2000 年 6 月 CET4,第 34 题)

      A: to stop B. stopping C.stop D. having stopped

      答案:选B

      分析:suggest doing sth•建议做某事,固定用法。

      翻译:彼得开了一天车,他建议在下一个镇子歇一会儿。

      7、This would solve the problem of ventilation, for if a train entered this tunnel, it would draw in fresh air behind it.

      这样就解决了通风问题,因为如果有一列火车开进隧道,它就把新鲜空气随之抽进了隧道。

      语言点 for引导原因状语从句,其中又包含if引导的条件状语从句。

      真题测试 测试语言点:固定搭配

      Niagara Falls is a great tourist( ), drawing millions of visitors every year.

      (2000 年 1 月 CET4,第 42 题)

      A. attention B. attraction C. appointment 、D. arrangement

      答案:选B

      分析:tourist attraction为固定搭配,表旅游胜地”,其他选项均不符合题意。

      翻译:尼亚加拉大瀑布是一大旅游胜地,每年吸引上百万的游客。

    相关阅读:
    建议的英文
    含有“暗示”意思的三个词:Imply, suggest hint
    新概念英语第二册课文
    新概念英语

     

    0/0
      上一篇:新概念英语第二册逐句精讲语言点 第64课(1) 下一篇:新概念英语第二册逐句精讲语言点 第64课(3)

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)