Tramps seem to be the only exception to his general rule. Beggars almost sell themselves as human beings to arouse the pity of passers-by. But real tramps are not beggars.
7.Tramps seem to be the only exception to his general rule.
在这条普遍的规律前面,好像只有流浪汉是个例外。
语言点:句子结构分析:to his general rule作证句子的补充状语。
8.Beggars almost sell themselves as human beings to arouse the pity of passers-by.
乞丐出售的几乎是他本人,以引起过路人的怜悯。
语言点:句子结构分析:to arouse the pity of passers-by是动词不定时短语,作目的状语,即“出售本人的目的是引起过路人的怜悯”。
9.But real tramps are not beggars.
但真正的流浪并不是乞丐。
语言点:句子结构分析:这句话由but引导,是对上句内容的转折。