在英语学习领域,新概念英语第二册凭借其系统化的教学理念与丰富实用的课程内容,为英语学习者奠定了坚实的基础。今天,我们将聚焦于“活到老学到老”这一主题,通过这一生动实用的场景,为大家提供有深度的学习材料和宝贵的参考资料!
【课文】
I have just received a letter from my old school, informing me that my former headmaster, Mr. Stuart Page, will be retiring next week. Pupils of the school, old and new, will be sending him a present to mark the occasion. All those who have contributed towards the gift will sign their names in a large album which will be sent to the headmaster's home. We shall all remember Mr. Page for his patience and understanding and for the kindly encouragement he gave us when we went so unwillingly to school. A great many former pupils will be attending a farewell dinner in his honour next Thursday. It is a curious coincidence that the day before his retirement, Mr. Page will have been teaching for a total of forty years. After he has retired, he will devote himself to gardening. For him, this will be an entirely new hobby. But this does not matter, for, as he has often remarked, one is never too old to learn.
我刚收到母校的来信,信中告知我以前的校长斯图亚特·佩奇先生将于下周退休。为了庆祝这一时刻,全校师生,无论新老,都将为他送上一份礼物。所有参与献礼的人员都将在一本大相册上签名,这本相册将被送至校长家中。我们大家都将铭记佩奇先生的耐心、理解,以及在我们不愿上学时给予我们的亲切鼓励。许多校友将出席于下周四举行的欢送晚宴,以向佩奇先生致敬。颇为巧合的是,在退休的前一天,佩奇先生将刚好执教满四十年。退休后,他将致力于园艺。对他而言,这将是一个全新的爱好。但这并不重要,因为他经常说,活到老学到老。
【生词】
inform v. 告诉,通知
headmaster n. 校长
contribute v. 捐助,援助
gift n. 礼物,赠品
album n. 签名簿,相册
patience n. 耐心
encouragement n. 鼓励
farewell n. 告别
honour n. 敬意
coincidence n. 巧合
total n. 总数
devote v. 致力于
gardening n. 园艺
hobby n. 爱好,嗜好
以上就是“新概念英语第二册:活到老学到老”的内容,希望对大家有所帮助!