美国驻华大使的圣诞及新年祝福(视频)
教程:英语演讲集萃  浏览:604  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    Seasonal Greetings

    简介:Max Baucus 马克斯·鲍克斯,男, 出生在蒙大拿州的在海伦娜,是美国政客。是来自美国蒙大拿州的民主党籍联邦参议员,1978年开始任参议员,现任美国参议院财政委员会主席。鲍克斯被认为是温和的民主党成员,由于蒙大拿州是传统的农牧业州,所以鲍克斯在贸易政策上倾向于保护美国农业。

    2013年12月18日,白宫官员将马克斯·鲍克斯(Max Baucus)任命为新一届驻华大使。

    A Message from Ambassador Max Baucus and Melodee Hanes, 2014

    As Christmas is around the corner, U.S. ambassador in China Max Baucus and his wife MelodeeHanes have released a new year message in a video, wishing friends in China and around the worlda happy new year.

    In the message, Max Baucus said US-China relationship is the most important bilateral relationship inthe world and the two countries have made great progress this year from historic aggreement tocub emissions to the extension of visa validity and also important progress on trade and militaryrelations.

    Melodee Hanes reflected on their year in 2014, saying, "Since we were arriving in March, Max and Itraveled all over China, from the street of Shanghai to the home of Confusions in Qufu, and sites inBeijing, like the Temple of Heaven and the Great Wall. We see a China with a very rich history, avibrant presence and a very promising future."

    At the end of the message, she said, "Hope that this year has been a happy and prospers one foryou, your family, and all of your loved ones."

    Merry Christmas and Happy New Year!

    0/0
      上一篇:奥巴马总统在瓦伦斯堡中央密苏里大学发表关于经济政策的演讲 下一篇:黄西再度登上Late Show

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)