外贸英语一点通第147期:国际税收之税务检查
教程:外贸英语一点通  浏览:528  
  • 00:00/00:00
  • LRC文本加载中...

    提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    Tax inspection 税务检查

    A: Good morning, we are from Department of Baotou Tax Bureau. We would like to ask you something about the tax payment of your company.

    早上好,我们是包头税务稽查局的工作人员。今天到贵公司是进行税务检查,我们想了解一下贵公司的缴税情况。

    B: We will cooperate with you and provide true materials.

    我们会竭诚合作并提供真实可信的材料。

    A: Could you please hand in complete accounting books and other materials?

    请贵公司出具完整的账簿还有其他材料。

    B: Of course, wait a minute, please. Here you are.

    当然,请稍等,给您。

    A: We will take these materials back to make detailed inspection if you don't mind, and we will turn that back three days from now.

    假如你们不介意的话,我们要把这些材料带回去做详细的调查。三天之后会把材料送回来。

    B: OK.

    好的。

    A: We are done inspecting, here is the result. If there is no discrepancy, please sign at the bottom of the form.

    我们已经检查完毕,结果在这里。假如没有什么问题的话,请在表格的下方签字。

    B: I think the punishment fee is a little bit high, what should we do?

    我认为罚金有点高,该怎么办?

    A: If so, you could ask for hearing testimony, apply for reexamination or bring suit against the tax authority.

    假如是这样的话,你们可以选择听证、复议和诉讼。

    B: What are these?

    这些是什么?

    A: These are your rights. When you think the punishment fee is high, you can apply for hearing testimony within three days. The tax authority will listen to your report.

    这些都是你们的权利,当你们觉得罚金高的时候,贵公司可以在三天之内申请听证。税务机关将会听取贵公司的报告。

    B: What about the reexamination?

    那么复议呢?

    A: You can report your case to the superior tax authority to reexamine. Its scope includes the arguments of the tax payment and the punishment. Or you can just bring a suit against the tax authority directly.

    你可以向上一级税务机关报告你们的情况要求复议,其范围包括处罚争议和纳税争议。或者贵公司可以直接提出诉讼。

    B: OK, thanks.

    好的,谢谢。

    “bring a suit against sb”意思是“起诉某人”。

    0/0
      上一篇:外贸英语一点通第146期:国际税收之税务登记 下一篇:外贸英语一点通第148期:国际税收之个人所得税

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)