高盛金融英语词汇中英对照062
教程:金融英语讲解  浏览:393  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    leaseback 租回已出售财产 

    资产卖方向买方租回同一资产

    letter of comfort 告慰函、安慰函 
    母公司向借款机构发出的函件,声明批准子公司进行计划中融资

    letter of credit 信用证 
    银行发出的函件,证明一宗交易的买方会准时向卖方支付预定的金额

    letter of indemnity 赔偿保证书 
    证明交易方将履行合约条款,否则需要作出财务补偿的函件

    letter of intent 意向书 
    表达一家企业进行某项行动的函件

    leveraged buyout (lbo) 负债收购 
    利用债务资金(债券或贷款)收购另一家公司的策略。收购方利用自己的资产作为债务的抵押,期望未来现金流足以偿付贷款

    leveraged lease 融资租赁 
    一种租赁协议,出租方通过向金融机构借贷,买入出租的资产

    leveraged recapitalization 融资资本充实 
    指公司借入大额新债务,以支付大额股息或重新买入股票,导致公司的负债率大增

     

    liability 负债 负债指通过权责发生会计制度估计的合法债务或负债责任,是资产负债表的一个项目,在一年内偿还的属于流动负债,而距离到期日还有一年以上的属于长期负债

    life expectancy 预计寿命 
    1. 一名人士的预期寿命
    2. 根据irs预期寿命表,一名人士剩余寿命的年数

    life insurance 人寿保险 
    对受保人士过世造成收入损失的保障。指定受益人可获得赔偿,以舒缓受保人死亡造成的财务影响

    limited liability company (llc) 有限责任公司 
    企业结构的一种,采用这种结构的公司的股东只需对公司行动负上有限的责任

    limited partnership 有限合伙 两个或以上合伙人合作经营业务,其中一个或以上合伙人只需承担相等于投资额的责任。有限责任合伙人不能收取股息,但可直接分享收入及分担开支

    line of credit 信贷额度、信贷限额 
    金融机构(一般为银行)与客户之间的安排,定明银行容许借方维持的最高贷款结余

     

    liquidated damages 预定的违约金 
    出现在某些法律合约的条款,规定若一方违约,需要支付特定金额

    liquidation 清算、清理 
    若一项业务或一家公司终止运作或破产,资产将会被出售,以便向债权人偿还债务。剩余的金额将分配给股东

    liquidity 流通性、变现能力 
    1. 一种资产或证券在不影响资产价值的情况下被买入或卖出的可能性。交易活动多是流通性高的指标
    2. 一种资产转换成为现金的能力
     

    0/0
      上一篇:高盛金融英语词汇中英对照061 下一篇:高盛金融英语词汇中英对照063

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)