‘You know it's wrong in the eyes of the world,don't you?Do you love me very much?More than Tess?’
“你知道这在世人的眼里是不对的,是不是?你非常非常爱我吗?爱得比苔丝还深?”
‘I do,yes,oh,I do love you,but not more than Tess.Nobody could!She would have laid down her life for you.’
“是的,我爱你,哦,我确实很爱你,但是爱得没有苔丝深。没人能这样!她可以为了你舍弃她的生命。”
Clare was silent.A sob rose inside him.He heard Izz's words again and again in his head:She would have laid down her life for you.
克莱尔哑然无语,他的心在哭泣。他听到伊茨的话一遍又一遍地在脑子里响起:她可以为了你舍弃她的生命。
‘I'm sorry,Izz,’he said suddenly.‘Please forget what I said just now!I must be mad!’
“我很抱歉,伊茨,”他突然说道,“请你忘掉我刚才说的话吧!我一定是疯了!”
‘Oh please take me!Oh,I shouldn't have been so honest!’sobbed Izz.
“哦,带我去吗?喔,我不应该那么老实!”伊茨呜咽着说。
‘Izz,by your honesty you have saved me from doing something wicked.Thank you for that.And please forgive me!’
“伊茨,你的诚实挽救了我,使我避免了一件罪恶的事情。我要因此感谢你,也请你原谅我!”
And so Angel said goodbye to the miserable girl.But he did not turn towards Tess's village.He continued with his plan,and five days later left the country for Brazil.
于是安吉尔告别了这个可怜的姑娘。但他并没有转回到苔丝的村子。他继续按他的计划行事,五天之后,他离开这个国家到巴西去了。
And so the months passed.Tess found occasional dairy work for the spring and summer.She sent all Angel's money to her family,who as usual had many expenses and hardly any income.She was too proud to ask Angel's family for more money.That winter she went to work at another farm,where Marian was working.Here the earth was poor,and the work was difficult.But Tess did not mind the hard work in the fields.As she and Marian dug out the vegetables in the pouring rain,they talked of Talbothays and of the sunny green fields and of Angel Clare.Tess did not tell Marian everything,so Marian could not understand why the couple were apart.
时间一个月又一个月地过去了。春夏两季,苔丝就在牛奶场找点临时的活儿干。她把安吉尔留下的钱都寄给了家里,这个家像往常一样总有许多支出,却几乎没有什么收入。她的自尊不允许她向安吉尔的家人伸手要钱。那个冬天她转到另外一个农场干活。玛丽安就在那儿干活儿。这里的土地贫瘠,活儿也很辛苦。但是苔丝并不介意在地里干那些繁重的活儿。当她们淋着倾盆大雨在地里挖菜时,她们就讲讲塔尔勃塞,讲讲阳光明媚的绿色牧场,还有安吉尔·克莱尔。苔丝没有把事情的来龙去脉都告诉玛丽安,所以玛丽安无法理解为什么这对夫妇会分开。
They wrote to Izz,asking her to join them if she had no other work.It was the coldest winter for years,but Tess and Marian had to go on working in the snow.Tess realized that the farmer was the same Trantridge man who had recognized her in the market town,and had been knocked down by Angel.He made her work twice as hard as the others.她们给伊茨写信,叫她来跟她们一起干,如果她没别的活儿干的话。这是几年来最冷的一个冬天,可是苔丝和玛丽安必须顶着雪花干活儿。苔丝意识到农场主就是那个在集镇上认出她来的纯瑞脊人,曾经被安吉尔击倒在地。他让她干的活儿比其他人的加重了一倍。
When Izz came,Tess saw her whispering to Marian.Tess had a feeling it was important.‘Is it about my husband?’she asked Marian later.
当伊茨到来时,苔丝见她跟玛丽安耳语着什么。苔丝感觉这一定是件重要的事。“是有关我丈夫的事吗?”之后,她向玛丽安问道。
‘Well yes,Izz said I shouldn't tell.But he asked her to run away to Brazil with him!’
“嗯,是的,伊茨说我不应该告诉你。可是,他叫她跟他一起私奔到巴西去!”
Tess's face went as white as the snow on the ground.
苔丝的脸变得像地上的雪一样惨白。
‘What happened?’
“后来呢?”
‘He changed his mind.But he was going to take her!’
“他改变了主意。但是他原来是打算带她去的!”
Tess burst out crying.‘I must write to him!It's my fault!I shouldn't have left it to him!He said I could write to him!I've been neglecting him!’
苔丝放声大哭起来。“我必须给他写信!这是我的过错!我原不该把这事留给他去做的!他说过我可以给他写信!我一直都疏忽他了!”
But in the evening,in her room,she could not finish her letter to him.She looked at her wedding ring,which she wore round her neck in the day,and kept on her finger all night.What kind of husband would ask Izz to go to Brazil with him so soon after parting from his wife?
可是到了晚上,她在房间里给他写信时,又写不下去了。她盯着她的结婚戒指,她在白天把它挂在脖子上,到了晚上就整夜把它戴在手上。与妻子分离后,这么快就叫伊茨和他一起去巴西了,这是什么样的丈夫呢?