掀起美剧短句风暴45:用于谈论法律与犯罪(20)
教程:掀起美剧短句风暴  浏览:293  
  • 00:00/00:00
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    (一).We're a long way from a conviction.量刑定罪为时尚早。

    原音重现:

    A: I think he's guilty and should go to jail.

    我认为他有罪,应该被抓进监牢。

    B: We're a long way from a conviction.

    量刑定罪为时尚早。

    (二).The court will hold you in contempt.因亵渎法庭罪拘替。

    原音重现:

    A: I am not going to testify.

    我不会作证的。

    B: The court will hold you in r ontrmpt if you don't.

    这样的话,你将会以亵渎法庭罪被拘留。

    (三).You are free to go.你被无罪释放了,/你可以走了?

    原音重现:

    A: Do I have to stay here any longer?

    我还要待在这里吗?

    B: No. You are free to go now.

    不,你可以走了。

    0/0
      上一篇:掀起美剧短句风暴45:用于谈论法律与犯罪(19) 下一篇:掀起美剧短句风暴46:还不舒服吗(1)

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)