迪士尼儿童英语故事《小美人鱼》 迷恋是要付出代价的
  • 00:00/00:00
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    【剧情简介】Ariel求助于女巫,女巫告诉她,唯一的方法就是变成人类……天真而绝望的Ariel答应了,要为爱情舍弃海底的自由。有句话说每个女孩子都是天使,为了所爱的人舍弃了翅膀,其实她们也为爱情舍弃了自己的尾巴……
    【中英对照台词】
    Come in. Come in, my child. 进来. 进来,我的孩子.

    We mustn't lurk in doorways, it's rude. 我们不能待在大门口啊,这是不礼貌的

    One might question your upbringing. 你是不是对你父亲的教训很不满意啊

    Now, then, you're here, because you have a thing for this human,this,uh,prince fellow. 现在,你来到这里,是因为和人类有关的事,就是,那个王子

    Not that I blame you,he is quite a catch,isn't he? 我不会责怪你的. 他确实是个好对象,是吧?

    Well, angel fish the solution to your problem is simple. 好了,小天使. 解决问题的方法很简单.

    The only way to get what you want is to become a human yourself. 唯一的方法就是你自己变成一个人

    【重点词汇讲解】
    1. lurk 躲躲藏藏,藏头露尾
    lurk是一个比较高级的词汇,类似于中文里的“潜伏”

    2. upbringing 家教,教养
    词组bring up表示“教养、养大”,如:After my mother had died, my father brought me up. 妈妈死后,是爸爸把我带大的。名词upbringing就表示一个人的家教,也即我们常说的“教养”,a decent upbringing:良好的家教。这里女巫说,不要在人家门口躲躲藏藏的,这看上去是没有教养的举止。

    3. have a thing for this human
    have a thing for sb. 是口语中表达“暗恋”的说法,“对某人有意思、暗恋某人”都可以用这个句型表达。

    4. He's quite a catch. 他挺有魅力的。
    catch作为名词,表示有吸引力的人或物,形容词形式是catchy,像“流行语”,就是catch phrase。
     
     
     
    0/0
      上一篇:迪士尼儿童英语故事《小美人鱼》 为了爱情你愿意放弃什么 下一篇:迪士尼儿童英语故事《小美人鱼》 孩子,也只能这样了

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)