时差N小时:聊聊电影
教程:时差N小时  浏览:369  
  • 00:00/00:00
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    Mike: I'm glad you decided to come watch thismovie with me today, Amanda. The director hasdone a lot of cutting edge work, and I hear that thisis his most experimental film yet.

    迈克:阿曼达,我很高兴今天你能陪我一起看这场电影。这部片子的导演曾创作过不少前卫的电影,而且听说这是他最成熟的一部电影。

    Amanda: I just hope it isn't as boring as the lastmovie you made me watch—the one where the maincharacter did nothing but stare at clocks for twohours. I don't understand why we always have to gosee such artsy-fartsy movies. Why can't we just watch a good old-fashioned romantic comedysometimes?

    阿曼达:我只希望它不像你上次带我去看的那部那么无聊就好了。那部电影里面的主演什么事都没做,光盯着时钟就看了两个小时。我真不明白我们干嘛整天看这种做作的文艺片,难道我们就不能去看一部老式的浪漫喜剧吗?

    Mike: Going to see those kinds of mainstream Hollywood movies is just going to make yourbrain cells rot. Don't you want a movie to make you think? Don't you want it to cause you tosee the world in profound new ways?

    迈克:去看那些随大流的好莱坞电影只会让你的脑细胞死亡。难道你就不想看一部能够引你思考的电影吗?难道你就不想看一部可以让你对世界有新的、更深层次的认识的电影吗?

    Amanda: Actually, I always thought that we go to the movies because we want to beentertained. I wasn't aware that it was supposed to be educational, like going to school orsomething.

    阿曼达:实际上,我总觉得我们去看电影就是因为想娱乐娱乐。我没有意识到原来看电影还要有教育意义,就像去上学似的。

    Mike: Shhh... All right, be quiet! The movie's starting.

    迈克:嘘...好吧,安静点!电影开始了。

    Amanda: Wait a second! I didn't know Angelina Jolie was going to be in this! I thought thereason you wanted to watch this movie was because it's "experimental."

    阿曼达:等一会!我不知道这部电影里会出现安吉丽娜·朱莉!我还以为你看这部电影是因为它有“实验性”。

    Mike: It is! It is! Trust me, you'll thank me for bringing you!

    迈克:对啊!对啊!相信我,你会感谢我带你来看的!

    0/0
      上一篇:时差N小时:血型不是问题 下一篇:时差N小时:如何在大学里取得成功(1)

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)