NASA发布了星系大战的史诗照片
教程:科学前沿  浏览:273  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    NASA releases epic photo of battling galaxies

    美国国家航空航天局(NASA)发布了星系大战的史诗照片

    Talk about real-life star wars.

    谈谈现实版的《星球大战》。

    Ultimate Fighting Championship fighters often joke about being the “baddest” thing in the galaxy — but an epic NASA image of star systems locked in combat proves that the title is more befitting of the galaxy itself.

    终极格斗冠军赛的战士们经常开玩笑说自己是银河系中“最坏的”东西——但美国国家航空航天局(NASA)拍摄的一张星际系统陷入战斗的史诗级照片证明,这个头衔更适合银河系本身。

    The photo — captured via the Hubble telescope — depicts the upper galaxy, dubbed UGC 1810, engaged in a “titanic battle” with multiple star systems.

    这张照片是由哈勃望远镜拍摄的,描绘了被称为UGC 1810的上层星系与多个星系之间的“泰坦尼克之战”。

    When engaged in this intergalactic grappling match, the star system is known as Arp 273, which is located 300 million light-years away in the neighborhood of the Andromeda constellation, according to NASA’s website.

    在这场星系间的格斗比赛中,这个星系被称为Arp 273,据NASA网站介绍,它距离我们3亿光年,位于仙女座附近。

    NASA发布了星系大战的史诗照片

    Unsurprisingly, UGC 1810 bears multiple battle scars from its “wild and violent gravitational interactions,” NASA reports. The most evident war wound is the star system’s blue outer ring that’s formed by “massive stars that are ‘blue hot’ and have formed only in the past few million years.”

    不出所料,据NASA报道,UGC 1810因其“狂野而猛烈的引力相互作用”而伤痕累累。最明显的战争创伤是恒星系统的蓝色外环,它是由“‘蓝热’的大质量恒星在过去几百万年里形成的”。

    By contrast, the galaxy’s inner ring — which is an older spiral galaxy itself — appears redder and therefore paradoxically cooler (much like the discrepancy between blue and red flames on your stovetop). This inner ring is also interwoven with cooler filamentary sediment.

    相比之下,星系的内环——它本身是一个较老的螺旋星系——看起来更红,因此也更冷(很像你炉子上蓝色和红色火焰之间的差异)。这个内环也与较冷的丝状沉积物交织在一起。

    It’s unknown what sparked the interstellar showdown — but NASA predicts that the scrappy star system will “devour its galactic sidekicks over the next billion years.”

    目前还不清楚是什么引发了这场星际大战,但美国宇航局预测这个混乱的恒星系统将“在未来10亿年内吞噬掉它的银河系伙伴”。

    The galaxy will then adopt a more “peaceful,” spiral form like our own Milky Way, NASA says. Our neighborhood star system proved it was no slouch itself after a black hole flung a star out of the galaxy, astronomer Douglas Boubert reported last week.

    美国宇航局称,届时,银河系将采用一种更“平静”的螺旋形,就像我们的银河系一样。天文学家道格拉斯·布伯特(Douglas Boubert)上周报告说,我们的邻居星系在一个黑洞将一颗恒星抛出星系后,证明了它本身并不是懒惰的。

    0/0
      上一篇:SpaceX的飞船原型在测试中爆炸 下一篇:美国宇航局探索转基因超级宇航员的可能性

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)