卡姐疯狂安利中国奶茶:这就是亚洲人的长寿秘籍!
奶茶的英文怎么说?
卡子的“中国魂”大家想必是有目共睹的,然而,卡子不仅知道“义乌”,这次竟然在线安利起了奶茶“鲜芋仙”,并称「这就是亚洲人的长寿秘籍!」
可能是之前每次吃中国食物的时候都有带偏见的网友说这东西看起来很丑,很难吃,卡老师先下手为强,向外国网友讲解芋圆的奥妙。
“这个有点像茶冻的东西,上面是麻薯,里面有甜豆子,虽然看上去怪怪的,但真的很好吃!”
“如果你有孩子,爱吃甜食的那种,你就给他们吃这个,芋圆虽然甜但没有那么多糖分,我跟你讲啊,这就是为啥人家亚洲人都长寿。”
今天节目中,我们分享下各种各样奶茶及配料的英文表达
说到奶茶,很多人的第一反应是“milk tea”,其实它更多指的是英式奶茶。
1、“奶茶”用英语怎么说?
我们平时喝的珍珠奶茶,认可度更广的是用“bubble tea”表示,
也可以叫做“泡泡茶”,还有一种说法:bubble milk tea,
2、奶茶的各种配料(toppings)
甜奶油:Cream topping
仙草:Grass jelly
椰果:Coconut jelly
西米:Sago
红豆:Red beans
香草:Vanilla /və'nɪlə/
焦糖:Caramel/'kærəmɛl/
黑糖珍珠:Brown sugar tapioca /ˌtæpɪ'əʊkə/
爆浆珍珠:Popping boba
珍珠:tapioca /ˌtæpɪ'əʊkə/ balls
3、奶茶的各种口味(Flavours)
抹茶:Matcha
焦糖:Caramel /'kærəmɛl/
茉莉:Jasmine /ˈdʒæzmɪn/
草莓:Strawberry /'strɔbɛri/
芒果:Mango /'mæŋgəʊ/
4、奶茶含糖量的英文表达
无糖:no sugar / sugar-free
微糖:little sugar
少糖:less sugar
半糖:half sugar
正常糖:regular sugar
全糖:full sugar
5、奶茶含冰量的英文表达
去冰:no ice / ice-free
微冰:little ice
少冰:less ice
正常冰:regular ice
常温:room temperature / ordinary temperature