第200天:怎样指出没有法律效力
教程:商务英语  浏览:261  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    星级典句:

    第一句:This law is in abeyance.
    此法暂缓执行。

    A: Why can't we get the compensation?
    为什么我们不能得到赔偿?
    B: This law is in abeyance.
    为什么我们不能得到赔偿。
    A: What do you mean?
    什么意思?

    第二句:This law has become a dead letter.
    此法已成为一纸空文。

    A: This law has become a dead letter.
    此法已成为一纸空文。
    B: Oh, that's unfair.
    噢,那不公平。
    A: But the court has already dismissed the action.
    但是法院已经驳回了诉讼。
    B: My God.
    我的天啊。

    其他表达法:

    This law will go into effect on the day of its promulgation.
    本法自公布之日起执行。

    The court ordered the case to be retried.
    法院命令重审此案。

    设立合伙企业的条件:

    1. 有两个以上合伙人,并且都是依法承担无限责任;
    2. 有书面合伙协议;
    3. 有各合伙人实际缴付的出资;
    4. 有合伙企业名称;
    5. 有生产经营场所和从事合伙经营的必要条件。

    0/0
      上一篇:第199天:怎样提出约束力 下一篇:第201天:怎样提出法律公平事宜

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)