十一幅插画搞定这些你看不懂的英语习惯用语
教程:每日学英语  浏览:426  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    大千世界无奇不有

    世界文化丰富各异

    因为表达习惯不一样带来的文化冲击

    几乎每天都在发生

    遇到习语你是不是也变成迷茫脸了?

    今天我们一起来看看一组漫画

    简单粗暴解释这些晦涩的表达

     

     

    德国习语:

     

    习语

     

    To tie a bear to someone(给你绑个熊) = To fool someone (愚弄某人)

    “熊:放我下来”

    挪威习语:

     

    习语

     

    To swallow some camels(吞几只骆驼) = To give in(屈服、让步)

    “你们人类,要投降就投降,为什么要吞骆驼?驼驼这么可爱,不要吞驼驼”

    日本习语:

     

    习语

     

    My cheeks are falling off(我的脸颊要掉了) = I think this food is delicious(我觉得这个东西很好吃)

    “是不是跟中文‘鲜掉眉毛’同理,懂的人来说一下”

    法国习语

     

    习语

     

    When chickens have teeth(当鸡长牙时) = When something is never going to happen(不可能发生的事)

    “信你鸡都能长牙,信你猪都会飞——来自人类的鄙视链”

    英语习语:

     

    习语

     

    As cool as a cucumber(同黄瓜一样酷)= to be calm or relaxed(淡淡定定)

    “这个用法第一次出现在18世纪诗人约翰·盖伊的诗集中”

    意大利习语:

     

    习语

     

    Not all donuts come with a hole(不是所有甜甜圈都有洞)= Things do not always go as well as you would like(世事不总是如愿)

    “买到没有洞的甜甜圈就只能怪水逆了”

    冰岛习语:

     

    习语

     

    The raisin at the end of the hotdog(热狗底部的葡萄干)= An unexpected surprise at the end of something(意想不到的结局)

    “热狗里面的葡萄干真的是惊喜吗?冰岛人民好咸甜口”

    波兰习语:

     

    习语

     

    Mustard after lunch(饭后的芥末)= It's too late to do something because it has already happened(亡羊补牢,为时已晚)

    “Chinese Version:Lao Ganma after lunch”

    瑞典习语:

     

    习语

     

    To slide in on a prawn sandwich(鲜虾三明治冲浪) = To have an easy life(一帆风顺)

    “好像是因为旧时虾类在瑞典是上层社会专享的食物,所以脚踏鲜虾三明治前途一定一帆风顺”

    荷兰习语:

     

    习语

     

    To have hair on your teeth(牙齿长头发)= To be self-assertive(一意孤行)

    “太自我的人牙齿上要长一千根头发哦”

    阿拉伯习语:

     

    习语

     

    To break a fast with an onion(斋戒期间只吃一个洋葱) = To get less than what you were expecting(得不偿所愿)

    “这是洋葱界的圆白菜了吧”

    你对这些习语有什么不一样的理解呢?

    你还知道哪些习语呢?

    0/0
      上一篇:戳爷唱歌好好听,一开口就是一顿心脏暴击! 下一篇:Hayley教口语,“登记...”的常用表达

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)