关于美国那些荒谬但最后却证实是事实的传言
教程:每日学英语  浏览:318  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    This week a Reddit thread asked non-Americans, What is the craziest rumor you heard about America that turned out to be true

    本周Reddit的一个帖子问非美国人,你听到的关于美国的最疯狂的,结果最后却是真的的传言是什么?

    The thread quickly gained a lot of comments as people explained the absurd, but true things they had heard about America. Here are some of the best responses

    当人们分享出他们所听到的关于美国的荒谬但真实的事情时,这个帖子很快得到了很多评论。以下是一些热评


    01

    Injured people try to avoid getting ambulances called for them.

    受伤的人都会尽量避免叫救护车。

    —asmeeks1


    02

    That it's illegal to cross the road whenever it's clear if the cross signal doesn't say 'walk.' 'Jaywalking' is the term I think.'

    如果十字路口的信号没有说“走”,那么在任何时候过马路都是违法的。就是“乱穿马路”这个条例。

    —zoidao

     

    03

    When I was younger I saw something on an American movie about cheese that came in some kind of spray can and I remember thinking it was a joke.

    当我年轻的时候,我在一部美国电影里看到一些芝士,是用喷雾罐装的,我记得我当时以为这是个玩笑。

     

    传言

     

    —OhCleo


    04

    That some schools have metal detectors at the entrance and security guards stationed in the halls.

    一些学校在入口处安装了金属探测器,大厅里有保安人员。

    —Jacilund

     

    05

    That the prices on products are listed without tax included and you don't know the tax until you pay.

    产品上标注的价格都是不含税的,而且直到你最后付了款你才知道到底税是多少钱。

    —Rushling


    06

    That people will just suffer through an injury or illness because they can't afford health insurance.

    人们会艰难地挨过疾病和受伤,因为他们买不起医保。

    —Jacilund

     

    07

    All of the the car honking. I thought it was a movie stereotype and then I went to New York.

    马路上所有的汽车都在鸣笛。我认为这是电影的刻板印象,直到我去了纽约。

     

    传言

     

    —violetzinc


    08

    That higher education can cost upwards of $50,000 per year.

    高等教育在美国每年的花费可能超过5万美元。

    —anixudh

     

    09

    The extent of the tipping culture is frankly shocking to me.

    坦率地说,他们小费文化的程度令我震惊。

     

    传言

     

    —tinnic


    10

    That they actually do wear shoes indoors. I thought it was just a thing in movies.

    他们确实在室内还穿鞋。我以为这只是电影里的事

    —Fuckanator


    11

    That they clap at random times. I was watching a movie in the US, and people liked what happened, so they started clapping in the middle of the fucking movie.

    他们在任何时间都有能鼓掌。我在美国电影院看电影的时候,电影里发生了他们很喜欢的情节,于是他们就直接在放电影的同时开始鼓起了掌。

    —Monkeyboi08

     

    Ref :www.buzzfeed.com/ajanibazile/rumors-about-america

    0/0
      上一篇:油管博主英国小姐姐Lucy讲解英国文化的奇怪小facts 下一篇:Hayley教口语,“紧要关头”用英语怎么说?

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)