实时传译中遇上翻译不出来的笑话怎么办?直接请对方笑!
教程:每日学英语  浏览:456  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    在闭门的外交谈判中,翻译者需要实时为外交官员进行翻译,美国资深口译Barry Slaughter Olsen演示并讲解外交会议中实时传译的方式和常常会遇到的情形。虽然这是份很辛苦的工作,但也让国与国之间的交流成为现实。向口译员致敬!


    0/0
      上一篇:Hayley教口语,“面面俱到”用英语怎么说? 下一篇:Quora精选:老师听过的学生旷课最奇葩的理由是什么?

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)