“别误会”用英语怎么说?don't mistake?
教程:每日学英语  浏览:547  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    言语、举止

    生活里诸多摩擦

    总是难免有所误会

    如何解释?

    “别误会”怎么说?

    1

    我们说“别误会”其实意思就是

    “别误解我的意思”,

    我刚刚说的话可能你会觉得有别的意思,

    但是我想让你知道我没有那层意思,

    就会用到这个说法。

    “误解”的英语就是misunderstand,错误的理解

    所以“别误解我”最直白的说法就是

    Don't misunderstand me.

     

    You can say don't misunderstand me when you want tocorrect a wrong impression that you think someone may have got about what you are saying.

    当你想让别人改变对你所说的话的错误印象时,你可以说don't misunderstand me。

     

    例:

    I'm not saying what he did was good, don't misunderstand me.

    别误会,我并不是说他所做的是好事。

    2

    除了上边这个翻译外,

    其实口语中还有一种更方便的说法:

    Don't get me wrong.

    get 在这里表示理解

    口语中常用 I get it 表示“我理解了”

    get me 表示“理解我”

    wrong 在这里是副词,表示“错误地”

    所以,Don't get me wrong.

    即:别误会,别理解错了。

     

    said when you think someone might not understand what you say, or be upset by it

    当你认为某人可能不理解你说的话,或对你说的话感到不安时,就说Don't get me wrong

     

    例:

    Don't get me wrong - I'd love to come, but I'm too busy next week.

    别误会——我确实想来,但是我下个礼拜太忙了。

    今天的内容都学会了么?

    欢迎评论交流心得~

    0/0
      上一篇:5岁华裔钢琴神童做客美国《艾伦秀》,教艾伦说中文 下一篇:Hayley教口语,“安于现状”用英语怎么说?

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)