too big for one's boots用来比喻一个人过度自我膨胀,最后连靴子或马裤都塞不下。要注意big用来表示抽象的意思时,除了可以当“浮夸”解释,还有“心胸宽大”的意思。
【例句】
He thought too much of himself and was getting too big for his boots, though he kept his thoughts to himself.
他少年得志,目中无人,不过没有表露出来。
Haas was a top student in his class, but now he is too big for his boots.
哈斯在班上是最好的学生,但现在他太目中无人了。
【例句】
He thought too much of himself and was getting too big for his boots, though he kept his thoughts to himself.
他少年得志,目中无人,不过没有表露出来。
Haas was a top student in his class, but now he is too big for his boots.
哈斯在班上是最好的学生,但现在他太目中无人了。