'spade'是“铲子”,'call a spade a spade'直译指“将铲子叫做铲子”,它可以追溯到古希腊时期,最初是'call a fig a fig'(将无花果称为无花果)或者'call a kneading trough a kneading trough'(将揉面槽叫做揉面槽),用于形容那些说话特别直率、有一说一的人。后来到文艺复兴时期,人们将希腊语中的'trough'和英语中的'spade'混淆,就变成了现在的'call a spade a spade',指“直言不讳,实话实说”。
【例句】
Morgan Stanley has worked as an investment banker, Jonathan's commendable call a spade a spade.
作为曾经就职于摩根士丹利的投资银行家,乔纳森的直言不讳难能可贵。
He preferred, in his grandiloquent way, to call a spade a spade.
他喜欢夸夸其谈地谈出事实的真相来。
【例句】
Morgan Stanley has worked as an investment banker, Jonathan's commendable call a spade a spade.
作为曾经就职于摩根士丹利的投资银行家,乔纳森的直言不讳难能可贵。
He preferred, in his grandiloquent way, to call a spade a spade.
他喜欢夸夸其谈地谈出事实的真相来。