neck是脖子,break是打断,break one’s neck可不是“打断某人的脖子”,它是美国人常用的一个俚语,本意之外,更常见的意思是努力工作,埋头苦干,竭尽全力去干某件事情,拼尽全力做某事。
【例句】
They broke their necks trying to raise their kids.
他们为了养育他们的孩子们竭尽全力地工作。
You should always break your neck to study hardor you may regret someday.
你应该尽全力好好学习,不然总有一天你会后悔。
【例句】
They broke their necks trying to raise their kids.
他们为了养育他们的孩子们竭尽全力地工作。
You should always break your neck to study hardor you may regret someday.
你应该尽全力好好学习,不然总有一天你会后悔。