After you可不是“在你之后”,而是“您先请;您先”。通常用来表示客气,让对方先进、先走或者先吃。
【例句】
'After you.' — 'Not at all, Mr Bird, after you.'
“您先请。”——“别客气,伯德先生,您先请。”
No, no. After you.
不不。您先请。
【例句】
'After you.' — 'Not at all, Mr Bird, after you.'
“您先请。”——“别客气,伯德先生,您先请。”
No, no. After you.
不不。您先请。