人生不设限·做喜欢的事来帮助别人
教程:轻松英语阅读  浏览:328  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    你可以做任何你喜欢做的事去帮助别人。你打网球吗?骑自行车吗?爱跳舞吗?把你喜欢的这些事变成慈善活动吧。例如,为你当地的基督教青年会举办一场网球赛,为“小童群益会”[37]策划一趟铁马行,或是办一场舞蹈马拉松来募款,为贫童添购衣物。

    You can take whatever you love to do, and do it for the benefi t of others. Do you play tennis? Ride a bike? Love to dance? Turn your favorite activity into philanthropy: a tennis tournament to benefit your local YMCA, a bike ride for the Boys and Girls Club, or a dance marathon to buy clothing for needy kids.

    希拉蕊·李斯特(Hilary Lister)热爱航行。37岁那年,她决定尝试单独驾船绕行英伦三岛一周。她规划了这个40天的航程,为她创立的慈善基金会募款。希拉蕊的基金会帮助身障者和弱势群体学习航海,她相信航海活动可以振奋身障者的精神与增加他们的自信。

    Hilary Lister loves sailing. At thirty-seven, she decided to try to sail solo around the island of Great Britain. She planned the fortyday sailing trip as a benefit for her charity, Hilary's Dream Trust, which helps disabled and disadvantaged adults learn to sail. She believes sailing can boost the spirits and confidence of people with disabilities.

    希拉蕊之所以相信航海有治疗功能,是因为她个人就有这样的经验。她因为罹患进行性神经疾病,15岁以后手脚就不能动。这位拥有牛津大学学位的四肢麻痹患者驾着特制的船航行于大海中,利用三根吸管组成的“吸吹系统”来操控她的船,其中一支吸管控制舵柄,剩下的两支则帮她掌舵。她是第一位独自驾船穿越英吉利海峡并绕行英国一周的四肢麻痹航行者。

    Hilary's belief in the healing power of sailing is based on personal experience. She has not had the use of her arms or legs since the age of fifteen because of a progressive neurological disorder. A quadriplegic with a degree from Oxford, she sails her custom-outfitted boat using a "sip and puff" system with three straws to operate the controls. One straw controls the tiller, while the others help her steer. She is the first quadriplegic sailor to solo-sail across the English Channel and around Britain.

    0/0
      上一篇:人生不设限·我的生命有一天会成为奇迹 下一篇:人生不设限·即使是盗版,上帝依然做工

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)