CNN News: 马拉拉 · 尤萨法扎伊
教程:2018年03月CNN新闻听力  浏览:616  
  • 00:00/00:00
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    参考译文

    For the first time in almost six years, Malala Yousafzai has returned to her home country of Pakistan. The 20-year-old winner of the Nobel Peace Prize is known around the world as Malala.

    马拉拉·尤萨法扎伊近六年来第一次回到她的祖国巴基斯坦。这位20岁的诺贝尔和平奖得主以马拉拉的名字闻名于世。.

    She spent most of her life advocating for girls’ rights to an education, but that’s something that the Taliban, a terrorist group that operates in Afghanistan and Pakistan has tried to prevent. They attempted to assassinate Malala in 2012, but she survived the shooting. And afterwards, she continued her own education, as well as her fight for children’s rights worldwide.

    她一生中大部分时间都在倡导女孩接受教育的权利,但这是塔利班组织试图阻止的事情。他们试图在2012年暗杀马拉拉,但她在枪击事件中幸免于难。之后,她继续自己的教育,以及为全世界儿童权利的斗争。

    There was a lot of security when she visited Pakistan early Thursday. Some people there see her as a hero. Others see her as an agitator, who should be silenced. But here visit defied Taliban threats to attack her again and fulfill her dream of touching the ground of home.

    星期四早些时候,她访问巴基斯坦时,有很多安全措施。那里的一些人视她为英雄。其他人则认为她是一个煽动者,认为她应该保持沉默。但在这里,她不顾塔利班对自己再次袭击,并实现她接触家乡的梦想。

    There’d been a whirlwind of changes on and around the Korean peninsula, since the lines of communication between North and South Korea open back up before the Olympics. April 27th is the date when North Korean leader Kim Jong-un and South Korean President Moon Jae-in are scheduled to meet at the militarized zone, the border between their nations.

    由于冬奥会之间韩国和朝鲜两国之间的交流,朝鲜半岛以及周围发生了旋风式的变化。4月27日是朝鲜领导人金正恩和韩国总统文在寅计划在两国边境的军事化地带会晤的日子。

    It will be the first face to face between Korean leaders in more than a decade and it follows this week’s surprise visit by North Korea’s dictator to China. That’s a nation whose relationship with North Korea has been significant if not always harmonious.

    这将是十多年来韩朝领导人之间的第一次面对面对话,本周朝鲜独裁者突然造访中国。中国和朝鲜的关系一直很和谐,也占有重要的地位。

    听力原文

    For the first time in almost six years, Malala Yousafzai has returned to her home country of Pakistan. The 20-year-old winner of the Nobel Peace Prize is known around the world as Malala.

    She spent most of her life advocating for girls’ rights to an education, but that’s something that the Taliban, a terrorist group that operates in Afghanistan and Pakistan has tried to prevent. They attempted to assassinate Malala in 2012, but she survived the shooting. And afterwards, she continued her own education, as well as her fight for children’s rights worldwide.

    There was a lot of security when she visited Pakistan early Thursday. Some people there see her as a hero. Others see her as an agitator, who should be silenced. But here visit defied Taliban threats to attack her again and fulfill her dream of touching the ground of home.

    There’d been a whirlwind of changes on and around the Korean peninsula, since the lines of communication between North and South Korea open back up before the Olympics. April 27th is the date when North Korean leader Kim Jong-un and South Korean President Moon Jae-in are scheduled to meet at the militarized zone, the border between their nations.

    It will be the first face to face between Korean leaders in more than a decade and it follows this week’s surprise visit by North Korea’s dictator to China. That’s a nation whose relationship with North Korea has been significant if not always harmonious.

    0/0
      上一篇:CNN News: 美驱逐俄外交官 下一篇:CNN News: 埃及选举结果很明朗

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)