美国文化脱口秀 第306期:美国大选:社会主义老爷爷vs古巴小鲜肉
教程:美国文化脱口秀  浏览:594  
  • 00:00/00:00
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    今年是猴年,也是美国的Presidential election year, 总统大选年。全美、甚至全球人民的大事,岂能错过?

    关键词:

    美帝两大党:

    美帝两大党

    The Democratic Party: 民主党

    The Republican Party: 共和党

    Donkey: 驴

    Elephant: 大象

    The GOP (The Grand Old Party): 共和党的别称红的州、蓝的州、还有一些摇摆州:

    红的州、蓝的州、还有一些摇摆州:

    Red states: 红色州,支持共和党

    Blue states: 蓝色州,支持民主党

    Swing states: 摇摆州

    谁参选:

    谁参选:

    Who's running: 谁参选

    Run for President of the United States: 竞选美国总统Candidates: 参选人、候选人

    Presidential race: 总统竞选

    Presidential election: 总统大选

    如何从乡里一路杀到白宫:

    Caucus: 党代会

    Primary: 党内初选

    National convention: 全国党内代表大会

    General election: 总统大选

    共和党候选人:都很crazy!

    Donald Trump: reality TV star(真人秀明星)、real estate tycoon(地产大亨);制造话题功力一流;Ted Cruz: 代表极保守的Tea Party movement (茶党); debate champion(辩论高手); 基层组织能力极强 (powerful grass roots organization)民主党:社会主义接班人 vs 美国第一位女总统?

    Socialist: 社会主义者

    Battle-tested: 经过严格考验的

    Sanders是这次选举最大的黑马, 而且特别受年轻人欢迎。

    他的竞选主张是"We live in a country where the top 1% have everything and the 99% have nothing." 说出了劳苦大众的心声。

    还有一块小鲜肉:

    Rubio is a Republican candidate: Rubio是古巴裔;共和党候选人Hispanics are the fastest growing demographic in America: 拉美裔人群(以墨西哥裔为主)是美国增长最快的移民群体随着Hispanic(拉美裔) 人群的快速增长,选出一个Hispanic总统指日可待

    0/0
      上一篇:美国文化脱口秀 第305期:假如你在美国谈恋爱 下一篇:美国文化脱口秀 第307期:小李的奥斯卡获奖感言

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)