美国文化脱口秀 第735期:拒绝别人 I don't want真的很伤感情
教程:美国文化脱口秀  浏览:449  
  • 00:00/00:00
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    拒绝他人的热情邀请不是件容易的事,怎么样才能保持礼貌不伤害对方的心意?一起来看看今天的节目吧!

    01.I'm good

    拒绝他人提供的东西,尽量不要直接用英语说“我不要”:

    I don't want it.

    这句话的语气非常harsh,可能会伤害别人的一番好意。

    比较委婉的说法:

    I'm good. 不用了。

    Thanks, I'm good. 谢谢,我不用了。

    也可以用good的替换词:

    I'm ok.

    I'm fine.

    I'm alright

    现在不需要,可能过一会儿又要了,可以再加上两个词,不把话说得太绝对:

    +for now

    Thanks, I'm good for now. 谢谢,我现在还不需要。

    02.拒绝邀请

    遇到不方便去/不想去的邀请,经常需要拒绝他人:

    To turn down an invitation: 拒绝邀请

    To turn someone down: 拒绝某人

    怎么用:

    He offered her a trip to Australia but she turned it/him down.他邀请她去澳大利亚旅游,但她拒绝了。

    Pass原意是通过、越过,可以用它表示“跳过这次”:

    I think I'll pass. 我就不参加了吧。

    I'll probably pass. 我就不去了吧。

    “I think”和“probably”都能起到软化语气的作用。

    Rain check 其实和雨没有关系,它表示“下次,择日再约”:

    Take a rain check: 改期,再约

    I'm afraid I can't come to the party tonight, can we take a rain check? 今晚的聚会我来不了了,我们下次再约吧?

    直接询问能否改期,也是委婉拒绝的一种方式:

    How about another day? 改天可以吗?

    在拒绝之前,先表示自己想去的意愿:

    I'd love to, but... 我很想去,但…

    I'd love to, but I've got lots of things to do. 我很想去,但还有很多事要做。

    03.We are good

    另一个和good相关的表达也非常实用:

    Are we good? 我们和好了吧?

    We are good. 我们和好如初了。

    0/0
      上一篇:美国文化脱口秀 第734期:西方人眼中的亚洲高级脸 到底是丑还是美 下一篇:美国文化脱口秀 第736期:原来英语可以这样撒狗粮

      本周热门

      受欢迎的教程