美国文化脱口秀 第751期:珍珠奶茶的英文名是什么?
教程:美国文化脱口秀  浏览:811  
  • 00:00/00:00
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    有的中国人一天要喝好几杯奶茶,其实这种饮料在国外也深受喜爱。今天就来说说让很多人欲罢不能的奶茶。

    01.奶茶的诸多英文名

    奶茶的英语是milk tea。很多人问,波霸奶茶和珍珠奶茶到底有什么不同呢?其实,波霸奶茶就是大颗粒的珍珠奶茶。

    Bubble (milk) tea:珍珠奶茶,波霸奶茶

    Pearl milk tea:珍珠奶茶

    Bubble就是泡泡的意思。波霸奶茶还可以直接说boba:

    Boba is a variety of tea containing balls of pearl tapioca, originating in Taiwan in the 1980s. 波霸奶茶是含有木薯球的茶类,起源于20世纪80年代的台湾。

    “奶茶控”是milk tea buff:

    Milk tea buffs know that they should cut down on bubble tea. 奶茶控们知道他们应该少喝点奶茶。

    02.各种各样的奶茶

    很多奶茶是用红茶做的。绿茶的英文是green tea,但红茶却不是red tea。

    Black tea:红茶

    对于奶茶,每个人都有自己喜欢的flavor:

    Jasmine tea: 茉莉花茶

    Matcha: 抹茶

    Taro milk tea:香芋奶茶

    还有一种茶叫做“脏脏茶”——dirty tea。脏脏茶之所以“脏”,其实是因为里面含有brown sugar(黑糖)。

    奶茶也在不断创新,比如现在有一种潮流是奶盖:

    Snow cap tea:雪顶茶,奶盖茶

    这个英文名形象地表现出奶盖像雪一样覆盖在茶上面的形态。

    奶盖里含有芝士,所以它也被翻译为:

    Cheese topped tea

    03.Toppings

    奶茶、冰淇淋、披萨都可以选择不同的toppings。

    Topping:(菜肴、蛋糕等上的)浇汁,佐料

    奶茶里的珍珠是用木薯粉做的:

    Tapioca:木薯粉

    除了珍珠以外,奶茶里还可以加红豆、仙草、椰果……

    Grass jelly: 仙草

    Coconut jelly: 椰果

    Sago: 西米

    04.Sugar level & ice level

    甜甜爽爽的奶茶虽然好喝,但是毕竟含糖量高。又不想长胖又想喝奶茶,就自己选择糖量吧。

    Customise:定制,按顾客的要求定做

    Half sugar:半糖

    Sugar free:无糖

    同理,不想奶茶太冰,可以说:

    No ice: 去冰

    Half ice: 少冰

    最后再教大家一招点咖啡、奶茶时的说法——如果想留点空间给自己另外加东西,可以对服务生说:

    I would like an Americano with room. 我要一杯美式咖啡,不要加满。

    0/0
      上一篇:美国文化脱口秀 第750期:夏天就要到了 你不得不学的减肥英语 下一篇:美国文化脱口秀 第752期:外国人谈恋爱真的都会AA制吗

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)